“時見隔林僧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時見隔林僧”全詩
不逢負薪叟,時見隔林僧。
分類:
《桂隱紀詠·樵逕》張镃 翻譯、賞析和詩意
《桂隱紀詠·樵逕》是宋代詩人張镃所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
路入前山處,蒼苔裹石棱。
不逢負薪叟,時見隔林僧。
詩意:
這首詩描繪了一條通往前山的小徑。小徑兩旁的石頭被青苔包裹著,顯得古老而滄桑。在這條小徑上,作者沒有遇到背負柴禾的老人,卻偶爾會看到從林中隔著山林走過的僧人。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和清新的意境,展現了自然和人文的美妙融合。詩中描述的小徑和周圍的景物,通過蒼苔裹著的石頭、隔林而過的僧人等細膩的描寫,傳遞出一種寧靜、深邃和超脫塵世的氛圍。
首先,詩中的“路入前山處”給人一種通往山間的感覺,暗示著作者追求自然和寧靜的心境。山林之間的小徑,給人一種幽靜、安詳的感覺,與繁忙的塵世相隔開來。
其次,蒼苔裹著的石棱,表現了時間的流轉和歲月的沉淀。石頭上的苔蘚象征著歲月的痕跡,給人一種古老、悠久的感覺。這種意象與作者追求超脫紛擾、返璞歸真的心態相呼應。
再者,詩中沒有遇到背負柴禾的老人,卻偶爾會看到從林中隔著山林走過的僧人。這兩個形象的對比,展現了作者對于人世間繁瑣與超然境界的思考。在這個景象中,老人象征著塵世的疲憊與勞累,而僧人則代表著修行與追求心靈寧靜的精神。
整首詩以簡練的語言勾勒出一幅清幽的山林景象,通過對細節的描寫和意象的運用,將讀者帶入了一個靜謐、超脫的意境。同時,詩中所蘊含的對人生境遇和內心追求的思考,使得這首詩具有一種深遠的意義,引發人們對于生活和精神境界的思考。
“時見隔林僧”全詩拼音讀音對照參考
guì yǐn jì yǒng qiáo jìng
桂隱紀詠·樵逕
lù rù qián shān chù, cāng tái guǒ shí léng.
路入前山處,蒼苔裹石棱。
bù féng fù xīn sǒu, shí jiàn gé lín sēng.
不逢負薪叟,時見隔林僧。
“時見隔林僧”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。