“荇帶苔錢如許深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荇帶苔錢如許深”全詩
經旬不涉溪邊路,荇帶苔錢如許深。
分類:
《次余仲庸松風閣韻十九首》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
《次余仲庸松風閣韻十九首》是宋代文人裘萬頃所作,詩意深遠,表達了詩人對于洗滌心靈、追求自我修養的追求。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《次余仲庸松風閣韻十九首》中文譯文:
已著遺經洗此心,
更尋流水濯吾襟。
經旬不涉溪邊路,
荇帶苔錢如許深。
詩意:
這首詩詞表達了詩人裘萬頃對內心的洗滌和追求的愿望。詩中的"已著遺經洗此心"表明詩人已經學習了前人的經典,以此來凈化自己的心靈。而"更尋流水濯吾襟"則表達了他進一步尋求心靈凈化的愿望,希望能夠通過與流水相接觸來洗滌自己的內心。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人對內心凈化的追求。通過提到"已著遺經"和"洗此心",詩人表達了他已經通過學習前人的智慧來使自己的內心變得更加清澈。然而,他并不滿足于此,而是希望通過與自然界的流水相接觸,進一步凈化自己的內心。詩人用"流水濯吾襟"這樣意境深遠的詞句,將自然界的清流與自己的內心聯系起來,展示了他對于追求心靈的凈化和超越的渴望。
整首詩以"洗"為主題,通過水的形象來表達對于內心的凈化和洗滌。詩中的"經旬不涉溪邊路,荇帶苔錢如許深"則進一步強調了詩人對于內心凈化的執著和堅持。詩人通過避開喧囂的世俗之路,選擇沿著溪邊徜徉,讓自己沉浸在自然的懷抱中,與流水、荇帶和苔錢共融,以此來深化自己內心的洗滌和修養。
這首詩詞通過簡潔的語言和意境深遠的描寫,表達了詩人對于內心凈化和超越的追求。通過與自然的融合,詩人尋求心靈的洗滌,使讀者在閱讀中感受到了一種寧靜和超然的美感。
“荇帶苔錢如許深”全詩拼音讀音對照參考
cì yú zhòng yōng sōng fēng gé yùn shí jiǔ shǒu
次余仲庸松風閣韻十九首
yǐ zhe yí jīng xǐ cǐ xīn, gèng xún liú shuǐ zhuó wú jīn.
已著遺經洗此心,更尋流水濯吾襟。
jīng xún bù shè xī biān lù, xìng dài tái qián rú xǔ shēn.
經旬不涉溪邊路,荇帶苔錢如許深。
“荇帶苔錢如許深”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。