“虛花滿眼風號怒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虛花滿眼風號怒”出自宋代裘萬頃的《次洪內相雙竹韻三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xū huā mǎn yǎn fēng hào nù,詩句平仄:平平仄仄平仄仄。
“虛花滿眼風號怒”全詩
《次洪內相雙竹韻三首》
管鮑交情真耐久,夷齊義氣更無雙。
虛花滿眼風號怒,一節青青終不降。
虛花滿眼風號怒,一節青青終不降。
分類:
《次洪內相雙竹韻三首》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
《次洪內相雙竹韻三首》是宋代裘萬頃創作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
管鮑交情真耐久,
夷齊義氣更無雙。
虛花滿眼風號怒,
一節青青終不降。
詩意:
這首詩詞表達了作者對友情和忠誠的贊頌。管鮑是兩位歷史上有名的朋友,他們的友情經受住了時間的考驗。夷齊則代表了更高層次的義氣和忠誠,被視為無與倫比的。詩中還描繪了虛假的世俗之花遍布眼前,但這些虛花的風聲嘈雜卻無法動搖作者堅守的正直之節。
賞析:
這首詩詞通過對管鮑和夷齊的贊美,強調了友情和忠誠的重要性。管鮑的交情被描述為真實而持久,而夷齊的義氣更是被贊譽為無與倫比。這種友情和忠誠的價值被放在了詩的核心位置。
詩中的“虛花”象征了世俗的虛榮和浮華,而“風號怒”則表明了虛花所帶來的嘈雜和喧囂。然而,雖然詩人目睹了這些虛花的存在,他仍然堅守著自己的原則和價值觀,保持著清廉和堅強的節操。
整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對友情和忠誠的崇高贊美,同時對虛假和浮華的批判。通過對比,詩人強調了真實友情和忠誠的珍貴和難得,以及保持個人品格的重要性。這首詩詞展示了宋代文人對高尚品質的追求和對浮世中虛偽和世俗的反思。
“虛花滿眼風號怒”全詩拼音讀音對照參考
cì hóng nèi xiāng shuāng zhú yùn sān shǒu
次洪內相雙竹韻三首
guǎn bào jiāo qíng zhēn nài jiǔ, yí qí yì qì gèng wú shuāng.
管鮑交情真耐久,夷齊義氣更無雙。
xū huā mǎn yǎn fēng hào nù, yī jié qīng qīng zhōng bù jiàng.
虛花滿眼風號怒,一節青青終不降。
“虛花滿眼風號怒”平仄韻腳
拼音:xū huā mǎn yǎn fēng hào nù
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“虛花滿眼風號怒”的相關詩句
“虛花滿眼風號怒”的關聯詩句
網友評論
* “虛花滿眼風號怒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“虛花滿眼風號怒”出自裘萬頃的 《次洪內相雙竹韻三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。