• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “黃塵烏帽亦堪嗟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    黃塵烏帽亦堪嗟”出自宋代裘萬頃的《端午上饒道中》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huáng chén wū mào yì kān jiē,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “黃塵烏帽亦堪嗟”全詩

    《端午上饒道中》
    一春留滯在京華,午日依前未到家。
    細葛香蘿素無望,黃塵烏帽亦堪嗟
    爭舟野渡人如簇,立馬郵亭日欲斜。
    遙想塤箎獻親壽,彩衣羅拜酌流霞。

    分類:

    《端午上饒道中》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意

    《端午上饒道中》是宋代裘萬頃的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    一春留滯在京華,
    午日依前未到家。
    細葛香蘿素無望,
    黃塵烏帽亦堪嗟。
    爭舟野渡人如簇,
    立馬郵亭日欲斜。
    遙想塤箎獻親壽,
    彩衣羅拜酌流霞。

    詩意:
    這首詩詞以端午節為背景,描述了作者在端午節期間返鄉途中的心境和情景。詩人一直滯留在京城,春天的時候未能回到家鄉。在午日時分,他仍然未能到達目的地。他感嘆著細葛香蘿的凋零,黃塵覆蓋下的烏帽給他帶來無盡的唏噓。他看到人們爭相乘船渡河,馬上的郵亭也傾斜著,似乎日影即將西斜。然而,他遙想著自己能夠演奏塤箎,獻上親人的壽禮,穿著彩衣羅拜,飲酒賞流霞的美好情景。

    賞析:
    這首詩詞以端午節為背景,表達了作者在返鄉途中的無奈和思念之情。詩人通過描繪細葛香蘿凋零和黃塵覆蓋下的烏帽,以及爭舟渡河和傾斜的郵亭,展現了他返鄉之路的艱辛和漫長。然而,詩人通過遙想自己能夠獻上壽禮、穿著彩衣羅拜、飲酒賞流霞的美好情景,表達了他對家鄉的思念和對團聚的期盼。

    整首詩詞情感真摯,通過對細節的描繪和對對比的運用,展現了作者心境的變化和內心世界的豐富。詩人的思鄉之情在節日的背景下更加凸顯,詩中的景物和情感相互呼應,使得讀者能夠感受到作者的孤獨、無奈和對家鄉的熱愛。這首詩詞通過對具體情境的描繪和情感的抒發,展現了作者細膩的觸覺和情感表達的能力,給人以深深的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “黃塵烏帽亦堪嗟”全詩拼音讀音對照參考

    duān wǔ shàng ráo dào zhōng
    端午上饒道中

    yī chūn liú zhì zài jīng huá, wǔ rì yī qián wèi dào jiā.
    一春留滯在京華,午日依前未到家。
    xì gé xiāng luó sù wú wàng, huáng chén wū mào yì kān jiē.
    細葛香蘿素無望,黃塵烏帽亦堪嗟。
    zhēng zhōu yě dù rén rú cù, lì mǎ yóu tíng rì yù xié.
    爭舟野渡人如簇,立馬郵亭日欲斜。
    yáo xiǎng xūn chí xiàn qīn shòu, cǎi yī luó bài zhuó liú xiá.
    遙想塤箎獻親壽,彩衣羅拜酌流霞。

    “黃塵烏帽亦堪嗟”平仄韻腳

    拼音:huáng chén wū mào yì kān jiē
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “黃塵烏帽亦堪嗟”的相關詩句

    “黃塵烏帽亦堪嗟”的關聯詩句

    網友評論


    * “黃塵烏帽亦堪嗟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黃塵烏帽亦堪嗟”出自裘萬頃的 《端午上饒道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品