“來年快聚螢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來年快聚螢”全詩
桑苧甘投老,蘭蓀喜向榮。
席間無一印,帷下有諸經。
莫學魚兒戲,來年快聚螢。
分類:
《榮侄試周》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《榮侄試周》
中文譯文:
汝生方滿歲,
伯發已星星。
桑苧甘投老,
蘭蓀喜向榮。
席間無一印,
帷下有諸經。
莫學魚兒戲,
來年快聚螢。
詩意:
這首詩是宋代裘萬頃所作,題目為《榮侄試周》。詩中描繪了一個場景,表達了對榮侄的祝福和期望。在詩中,汝生(指榮侄)剛滿一歲,而伯發(指榮侄的兄長)已經有了閃亮的頭發。這里用歲月的流逝來表達時間的流轉和長大的象征。桑苧(指床上的被褥)甘心投入了歲月的老去,而蘭蓀(指床前的香草)則喜歡生長向榮。這里用床上的被褥和床前的香草來比喻人生的經歷和成長。詩人提到席間沒有一本印刷品,但帷幕下卻有各種經書。這里表達了對知識的重視,強調內心的修養和學識的積累。最后,詩人告誡榮侄不要學魚兒般輕浮玩耍,而應該像螢火蟲一樣聚集光芒,爭取在來年有更好的表現和成就。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和生動的意象,展示了一個寓意深遠的場景。通過對汝生和伯發的對比,詩人抓住了歲月的流轉和人生的成長。桑苧和蘭蓀的比喻則呈現了床上床前的景象,同時也隱喻了人生的經歷和追求。詩中對知識的重視和對內心修養的強調,體現了宋代士人對文化和學識的崇尚。最后的寄語則提醒了榮侄要珍惜時間,努力追求進步和成就。整首詩清新脫俗,寓意深遠,啟示人們要珍惜時光,追求進步,不負人生。
“來年快聚螢”全詩拼音讀音對照參考
róng zhí shì zhōu
榮侄試周
rǔ shēng fāng mǎn suì, bó fā yǐ xīng xīng.
汝生方滿歲,伯發已星星。
sāng níng gān tóu lǎo, lán sūn xǐ xiàng róng.
桑苧甘投老,蘭蓀喜向榮。
xí jiān wú yī yìn, wéi xià yǒu zhū jīng.
席間無一印,帷下有諸經。
mò xué yú ér xì, lái nián kuài jù yíng.
莫學魚兒戲,來年快聚螢。
“來年快聚螢”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。