“長逐春風管送迎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長逐春風管送迎”出自宋代裘萬頃的《別曹教授三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǎng zhú chūn fēng guǎn sòng yíng,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“長逐春風管送迎”全詩
《別曹教授三首》
江花岸柳太多情,長逐春風管送迎。
我亦思歸歸未得,夜窗愁聽杜鵑聲。
我亦思歸歸未得,夜窗愁聽杜鵑聲。
分類:
《別曹教授三首》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
《別曹教授三首》是宋代詩人裘萬頃創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對別離的思念之情和渴望回歸故鄉的愿望。
詩詞中的江花岸柳和春風管送迎形容了春天的景色,描繪了美麗的自然景觀。詩人通過這樣的描寫,表達了自然和諧的狀態和他對自然的感悟。
然而,詩人也透露出自己的心境。他說自己也懷念著家鄉,但是返鄉之路卻未能實現。夜晚,他孤獨地坐在窗前,傾聽著杜鵑的聲音,這樣的場景傳達了他內心的愁苦和思鄉之情。
整首詩詞通過對自然景色的描繪和詩人內心情感的交織,展現了離別和思鄉的主題。詩人對美好的自然景色的描繪,與自己心中的離愁別緒相互映襯,使詩詞更富有情感和意境。
這首詩詞通過簡潔而有力的語言,傳達了詩人內心的孤寂和對家鄉的思念。讀者可以從中感受到離別之痛和渴望回歸故土的情感。這種情感表達了人們對家鄉的深情厚意,以及在離鄉背井中的孤獨和無奈。
總的來說,《別曹教授三首》以簡潔的語言描繪了自然景色和詩人內心的思念之情,通過詩意的交織和意境的營造,讓讀者在閱讀中深刻感受到離別和思鄉的復雜情感。
“長逐春風管送迎”全詩拼音讀音對照參考
bié cáo jiào shòu sān shǒu
別曹教授三首
jiāng huā àn liǔ tài duō qíng, zhǎng zhú chūn fēng guǎn sòng yíng.
江花岸柳太多情,長逐春風管送迎。
wǒ yì sī guī guī wèi dé, yè chuāng chóu tīng dù juān shēng.
我亦思歸歸未得,夜窗愁聽杜鵑聲。
“長逐春風管送迎”平仄韻腳
拼音:zhǎng zhú chūn fēng guǎn sòng yíng
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“長逐春風管送迎”的相關詩句
“長逐春風管送迎”的關聯詩句
網友評論
* “長逐春風管送迎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長逐春風管送迎”出自裘萬頃的 《別曹教授三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。