• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寒食一百五”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寒食一百五”出自宋代劉宰的《送李果州》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hán shí yī bǎi wǔ,詩句平仄:平平平仄仄。

    “寒食一百五”全詩

    《送李果州》
    一年春分處,寒食一百五
    想見束晨裝,沙頭震鼉鼓。

    分類:

    《送李果州》劉宰 翻譯、賞析和詩意

    《送李果州》是宋代劉宰所作的一首詩詞。這首詩詞描述了一個春分時節的場景,以及對李果州的送別之情。

    詩詞的中文譯文:
    春分時節,一年中的寒食節已過去了一百五天。我希望能見到你束著晨裝,站在沙頭上,震響鼉鼓。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以春分時節為背景,春分是一個重要的節氣,代表著春天的到來。詩人通過描述這個時節的景象,展示出對李果州的深情送別之情。

    詩中的寒食節是中國古代的一個傳統節日,是春分之后的第105天,屬于清明節的前一天。這個節日是用來追念先人的,人們會去祭掃墓地、悼念逝去的親人。詩詞中提到的寒食一百五,意味著寒食節已經過去了很久,時間的流逝增加了離別的傷感。

    詩人希望能見到李果州束著晨裝站在沙頭上,這里可能是指李果州要離開或者前往別的地方,而沙頭則是離別的象征。震鼉鼓的場景可以理解為送別的儀式,鼉鼓是一種古代的大型樂器,發出的聲音洪亮有力,象征著對李果州的美好祝福和告別的情感。

    整首詩詞通過描繪春分時節和寒食節的背景,以及對李果州的送別之情,展示了詩人對離別的思念和對未來的祝福。這種離別情感與對春天的期待相結合,表達了詩人對友情或愛情的真摯關懷,以及對離別后再相聚的期盼。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寒食一百五”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lǐ guǒ zhōu
    送李果州

    yī nián chūn fēn chǔ, hán shí yī bǎi wǔ.
    一年春分處,寒食一百五。
    xiǎng jiàn shù chén zhuāng, shā tóu zhèn tuó gǔ.
    想見束晨裝,沙頭震鼉鼓。

    “寒食一百五”平仄韻腳

    拼音:hán shí yī bǎi wǔ
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寒食一百五”的相關詩句

    “寒食一百五”的關聯詩句

    網友評論


    * “寒食一百五”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寒食一百五”出自劉宰的 《送李果州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品