“兩兩垂楊擊客舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩兩垂楊擊客舟”全詩
試乘綠漲三篙水,要見朱簾十里樓。
淚濕宮衣朝霧重,愁薰寒草夕陽浮。
隋堤舊事無人問,兩兩垂楊擊客舟。
分類:
《北固山望揚州懷古》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《北固山望揚州懷古》是宋代劉宰創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
北固城高萬象秋,
煙竿一縷認揚州。
試乘綠漲三篙水,
要見朱簾十里樓。
淚濕宮衣朝霧重,
愁薰寒草夕陽浮。
隋堤舊事無人問,
兩兩垂楊擊客舟。
譯文:
北固山城高聳,秋天景象萬千,
煙竿上升起一縷煙霧,我辨認出那是揚州。
試著乘坐那綠漲的三篙船,希望能看見那紅色簾幕的十里樓。
淚水濕透了宮廷衣袍,朝霧更加濃重,
憂傷彌漫在寒冷的草地上,夕陽在水面上漂浮。
隋堤上的舊事無人問津,只見兩兩垂柳拍打著客船。
詩意:
這首詩以北固山為背景,通過對揚州的懷古之情表達了作者的思鄉之情和對過去時光的回憶。
在詩中,北固城高聳入云,給人一種壯觀的景象,而揚州則是作者思鄉之地,煙竿上升起的煙霧使作者認出了故鄉的方向。
作者嘗試乘坐三篙船穿越綠漲的江水,希望能夠看見揚州城中那紅色簾幕下的樓臺。這表達了作者思鄉的渴望和對家鄉的眷戀。
詩中的淚水、朝霧、寒草和夕陽浮現出一種憂傷和凄涼的氛圍。隋堤上的舊事已經無人關心,只有兩兩垂柳拍打著客船,似乎是在撫慰作者離鄉之苦。
整首詩以懷古之情為主線,通過對北固山、揚州以及過去時光的描繪,表達了作者對故鄉的思念和對往事的回憶。
賞析:
《北固山望揚州懷古》以其深沉的情感和優美的描寫而被廣泛賞識。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,通過景物的描繪表達了作者的情感。
北固山和揚州城成為了詩歌中的象征,山高城巍的景象與作者內心的思鄉之情相呼應。煙竿上升起的一縷煙霧象征著故鄉的方向,使人感受到作者對家鄉的眷戀之情。
詩中的淚濕宮衣、愁薰寒草和夕陽浮現出一種憂傷和凄涼的意象。這些形象的運用使詩歌更具感染力,打動讀者的心靈。隋堤上的舊事被忘卻,垂柳拍打著客船,給人一種寂寞和離鄉之苦的感覺。
整首詩喚起了人們對故鄉的思念和對過去時光的回憶,描繪了一幅寂寞而凄美的畫面。通過對景物的描寫和情感的表達,詩人成功地將自己的思鄉之情傳遞給讀者,引發了讀者對故鄉和往事的共鳴。
這首詩詞在表達情感的同時,也展示了劉宰的藝術才華和寫作技巧。他運用生動的意象和細膩的描寫,以及對自然景物和人文景觀的描繪,創造出了一幅絢麗多彩、情感豐富的畫面。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者深深的思鄉之情和對過去時光的留戀,同時也能夠領略到他對藝術的追求和對詩歌表達的獨特見解。
總的來說,《北固山望揚州懷古》是一首充滿思鄉之情和回憶之情的詩詞作品,通過細膩的描寫和富有表現力的意象,將讀者帶入了作者的內心世界,并引發了共鳴。這首詩詞在宋代文學中具有重要的地位,也是劉宰創作的代表作之一。
“兩兩垂楊擊客舟”全詩拼音讀音對照參考
běi gù shān wàng yáng zhōu huái gǔ
北固山望揚州懷古
běi gù chéng gāo wàn xiàng qiū, yān gān yī lǚ rèn yáng zhōu.
北固城高萬象秋,煙竿一縷認揚州。
shì chéng lǜ zhǎng sān gāo shuǐ, yào jiàn zhū lián shí lǐ lóu.
試乘綠漲三篙水,要見朱簾十里樓。
lèi shī gōng yī cháo wù zhòng, chóu xūn hán cǎo xī yáng fú.
淚濕宮衣朝霧重,愁薰寒草夕陽浮。
suí dī jiù shì wú rén wèn, liǎng liǎng chuí yáng jī kè zhōu.
隋堤舊事無人問,兩兩垂楊擊客舟。
“兩兩垂楊擊客舟”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。