“眉壽相期比老彭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眉壽相期比老彭”全詩
藥成預約分酬我,眉壽相期比老彭。
分類:
《送無灰酒周馬師口占三絕》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《送無灰酒周馬師口占三絕》是劉宰在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
送無灰酒十罌,不杯入藥可長生。
藥成預約分酬我,眉壽相期比老彭。
詩意:
這首詩詞是劉宰給無灰酒送行的作品。無灰酒被描述為十罌(一種容器),并且它并非用來煉制長生不老之藥。詩人表示對無灰酒的贊美,認為即使無灰酒不能讓人長生不老,但它仍然有著獨特的價值和意義。詩人與無灰酒主人之間有著約定,等到藥物煉制成功后,會有相應的報酬。最后,詩人表達了與無灰酒主人相互期望長壽的心愿,將他們的期望與傳說中的長壽人物老彭相提并論。
賞析:
這首詩詞通過描繪無灰酒和與之相關的情境,展示了作者對長生不老的向往以及對無灰酒的贊美之情。詩人通過運用富有想象力的描寫,使詩詞充滿了神秘感和詩意。
詩中的“無灰酒十罌”一句,既是對無灰酒的形容,也為整首詩詞奠定了基調。這里的“無灰酒”被賦予了神秘而珍貴的屬性,使其具有超越塵世的意義。
“不杯入藥可長生”一句,表達了人們對長生不老的向往。詩人認為無灰酒雖然不能真正實現長生不老的愿望,但它依然有其內在的價值和獨特之處。
“藥成預約分酬我”一句,揭示了詩人與無灰酒主人之間的約定。這種約定體現了雙方對彼此的信任和尊重,同時也突顯了無灰酒主人對詩人才華的認可。
“眉壽相期比老彭”一句,將詩人與無灰酒主人的期望與傳說中的長壽人物老彭相對比。詩人希望彼此能夠相互期盼并共同追求長壽的境界,將他們的期望與傳統文化中的長壽符號相聯系。
總體而言,這首詩詞以浪漫的詩意和豐富的想象力展示了對長生不老的向往,并通過描繪無灰酒和相關情境,表達了對無灰酒的贊美和對友誼的珍視。這首詩詞在詞句的運用和意境的創造上展現了劉宰的才華和對詩歌藝術的追求。
“眉壽相期比老彭”全詩拼音讀音對照參考
sòng wú huī jiǔ zhōu mǎ shī kǒu zhàn sān jué
送無灰酒周馬師口占三絕
fèng jì wú huī jiǔ shí yīng, bù bēi rù yào kě cháng shēng.
奉寄無灰酒十罌,不杯入藥可長生。
yào chéng yù yuē fēn chóu wǒ, méi shòu xiāng qī bǐ lǎo péng.
藥成預約分酬我,眉壽相期比老彭。
“眉壽相期比老彭”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。