“載月渡滄浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“載月渡滄浪”全詩
同登太常第,更接鄭公鄉。
別恨驚三紀,還書欠幾行。
猶馀清夜夢,載月渡滄浪。
分類:
《挽通倅劉由正二首》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《挽通倅劉由正二首》是宋代劉宰創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者與通倅劉由正的別離之情,表達了作者對友情的懷念和情感的流露。
詩詞的中文譯文:
論姓名先薛,談經我愧匡。
同登太常第,更接鄭公鄉。
別恨驚三紀,還書欠幾行。
猶馀清夜夢,載月渡滄浪。
詩意和賞析:
這首詩詞以對友情的別離為主題,通過表達作者與通倅劉由正離別時的情感,展現了作者內心深處的思念之情。
詩的前兩句“論姓名先薛,談經我愧匡。”表明作者與劉由正在交談時,作者對劉由正所具備的知識和才華感到自愧不如。這種自愧的態度體現了作者對劉由正的敬佩和友情的真摯。
接下來的兩句“同登太常第,更接鄭公鄉。”描繪了作者與劉由正一同登上太常府的樓閣,一同游覽鄭公的故鄉。這里的景象給人一種友情深厚、親密無間的感覺。
緊接著的兩句“別恨驚三紀,還書欠幾行。”表達了作者對與劉由正的離別之恨,作者對劉由正的離去感到遺憾和惋惜。作者可能希望劉由正能夠盡快回信,以彌補彼此分別時的思念之情。
最后兩句“猶馀清夜夢,載月渡滄浪。”描繪了作者在靜謐的夜晚,仍然會夢到與劉由正相聚的情景。這里的“載月渡滄浪”象征著遠離的彼岸,表達了作者對劉由正遠行的希望和祝福。
整首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了作者對友情的珍視和思念之情。詩詞中的意象和感情交織在一起,給人以深遠的思考和感受。它傳遞了友情的溫暖和珍貴,讓讀者感受到了人與人之間真摯的情感紐帶。
“載月渡滄浪”全詩拼音讀音對照參考
wǎn tōng cuì liú yóu zhèng èr shǒu
挽通倅劉由正二首
lùn xìng míng xiān xuē, tán jīng wǒ kuì kuāng.
論姓名先薛,談經我愧匡。
tóng dēng tài cháng dì, gèng jiē zhèng gōng xiāng.
同登太常第,更接鄭公鄉。
bié hèn jīng sān jì, huán shū qiàn jǐ xíng.
別恨驚三紀,還書欠幾行。
yóu yú qīng yè mèng, zài yuè dù cāng láng.
猶馀清夜夢,載月渡滄浪。
“載月渡滄浪”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。