“一樽綠酒與君同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一樽綠酒與君同”出自宋代劉宰的《醉中》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī zūn lǜ jiǔ yǔ jūn tóng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“一樽綠酒與君同”全詩
《醉中》
一樽綠酒與君同,且喜荷香送晚風。
四座盡傾談柄白,滿筵不用舞裙紅。
四座盡傾談柄白,滿筵不用舞裙紅。
分類:
《醉中》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《醉中》是一首宋代劉宰創作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一樽綠酒與君同,
且喜荷香送晚風。
四座盡傾談柄白,
滿筵不用舞裙紅。
詩意:
這首詩詞描繪了一個醉中的景象,作者與友人共飲綠酒,享受夜晚的涼風。酒宴上,四周的人們都陶醉在輕松愉快的談笑之中,歡樂洋溢,無需華麗的紅裙舞蹈來增添場面。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅醉鄉佳景。首句"一樽綠酒與君同"直接點明了主題,作者與友人共同品嘗綠酒,表達了友情和共享的情感。接下來的"且喜荷香送晚風"將注意力轉移到了環境的描繪上,夜晚的荷花散發出清香,微風吹送著這股香氣,使得整個場景更加宜人。第三句"四座盡傾談柄白"形象地描述了酒宴上人們暢談歡笑的場景,不分彼此,無拘無束。最后一句"滿筵不用舞裙紅"則表達了宴會的歡樂不需要華麗的裝飾來烘托,簡樸而自然的氛圍更能讓人心馳神往。整首詩詞以簡潔明快的語言,勾勒出了一個愉悅、歡樂的醉酒場景,展現了友情和歡樂的美好。
“一樽綠酒與君同”全詩拼音讀音對照參考
zuì zhōng
醉中
yī zūn lǜ jiǔ yǔ jūn tóng, qiě xǐ hé xiāng sòng wǎn fēng.
一樽綠酒與君同,且喜荷香送晚風。
sì zuò jǐn qīng tán bǐng bái, mǎn yán bù yòng wǔ qún hóng.
四座盡傾談柄白,滿筵不用舞裙紅。
“一樽綠酒與君同”平仄韻腳
拼音:yī zūn lǜ jiǔ yǔ jūn tóng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一樽綠酒與君同”的相關詩句
“一樽綠酒與君同”的關聯詩句
網友評論
* “一樽綠酒與君同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一樽綠酒與君同”出自劉宰的 《醉中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。