“蚤歲謀生愧弟昆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蚤歲謀生愧弟昆”出自宋代劉宰的《挽師虞卿三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zǎo suì móu shēng kuì dì kūn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“蚤歲謀生愧弟昆”全詩
《挽師虞卿三首》
蚤歲謀生愧弟昆,一窗容膝眇乾坤。
田園歲晚非能事,祗有詩書遺子孫。
田園歲晚非能事,祗有詩書遺子孫。
分類:
《挽師虞卿三首》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《挽師虞卿三首》是宋代詩人劉宰創作的一組詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
蚤歲謀生愧弟昆,
一窗容膝眇乾坤。
田園歲晚非能事,
祗有詩書遺子孫。
中文譯文:
早年為生計而憂愧于弟兄,
在窗前俯視著狹小的世界。
農田的歲月已經遠去,我無力從事,
只能留下詩書傳給后代子孫。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對自己早年辛勤勞作、為生計奔波的愧疚之情。他坐在窗前,遠離了廣闊的田園,眼睜睜看著歲月的流轉,意識到自己已經無力再從事農田勞作。然而,他并不沮喪,因為他相信留下的詩書會傳承給后代子孫,使他們繼續傳承文化、追求知識。
賞析:
這首詩通過對詩人自身經歷的描繪,抒發了他對家族傳統和文化價值的關切。詩人在歲月的沖刷下,對個人能力的無力感有所領悟,但他并不沉溺于自怨自艾之中,而是寄望于通過傳承詩書來延續家族的文化底蘊。這種對詩書的推崇和對文化傳承的重視,凸顯了宋代士人的儒家思想和文化自覺。詩詞中融入了對田園生活的懷念與對文化傳承的堅守,以及對人生意義的思考,展現了詩人的情感和情懷。
“蚤歲謀生愧弟昆”全詩拼音讀音對照參考
wǎn shī yú qīng sān shǒu
挽師虞卿三首
zǎo suì móu shēng kuì dì kūn, yī chuāng róng xī miǎo qián kūn.
蚤歲謀生愧弟昆,一窗容膝眇乾坤。
tián yuán suì wǎn fēi néng shì, zhī yǒu shī shū yí zǐ sūn.
田園歲晚非能事,祗有詩書遺子孫。
“蚤歲謀生愧弟昆”平仄韻腳
拼音:zǎo suì móu shēng kuì dì kūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蚤歲謀生愧弟昆”的相關詩句
“蚤歲謀生愧弟昆”的關聯詩句
網友評論
* “蚤歲謀生愧弟昆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蚤歲謀生愧弟昆”出自劉宰的 《挽師虞卿三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。