• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “滿歲塵埃共”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    滿歲塵埃共”出自宋代趙汝鐩的《送同官葉榷院造朝二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mǎn suì chén āi gòng,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “滿歲塵埃共”全詩

    《送同官葉榷院造朝二首》
    滿歲塵埃共,交情骨肉親。
    我猶京口客,君已日邊人。
    波及無忘晉,渠成亦利秦。
    西湖約攜手,兩岸柳搖春。

    分類:

    《送同官葉榷院造朝二首》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送同官葉榷院造朝二首》

    滿歲塵埃共,交情骨肉親。
    我猶京口客,君已日邊人。
    波及無忘晉,渠成亦利秦。
    西湖約攜手,兩岸柳搖春。

    中文譯文:
    歲月已滿,我們一同經歷塵埃,我們的情誼像骨肉般親密。
    我還像當初在京口時的客人,而你已經身在邊疆。
    我們的友誼擴及無忘于晉地,你的成就也同樣惠及于秦地。
    我們曾在西湖約定牽手,春天里兩岸的柳樹共同搖曳。

    詩意:
    這首詩是宋代趙汝鐩送別同為官員的葉榷院的作品。詩中表現了作者與葉榷院之間深厚的友誼和離別的情感。

    作者以歲月的塵埃來形容兩人共同經歷過的歲月,強調他們之間的交情親密,如骨肉般的親近。他自稱還像當初在京口時的客人,而葉榷院則已經成為邊疆的重要人物,暗示了他們之間的差距和離別的必然性。

    詩中提到波及晉地和渠成秦地,表達了作者對葉榷院的美好祝愿,希望他的成就能夠影響到更廣闊的地方,使其受益。

    最后,作者回憶起他們曾在西湖約定牽手,這里的西湖意味著美好的回憶和友誼之地。描述了兩岸柳樹搖曳的景象,增添了春天的氣息,與離別的悲傷形成鮮明的對比。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言表達了作者與葉榷院之間濃厚的情誼和離別的悲傷。通過對歲月、地域和美好回憶的描繪,詩人表達了對友誼的珍視和對朋友前程的美好祝愿。詩中的意象生動,情感真摯,給人以溫暖和共鳴的感覺。同時,通過對自身與他人的對比,也展示了作者對友誼和人生變遷的深思。

    整首詩以簡潔的詞語表達了豐富的情感和思考,字里行間透露出作者對友誼的重視和對離別的無奈。這首詩詞既具有宋代詩人的特點,又展現出作者獨特的感悟和情感表達能力,具有一定的抒情和哲理性質。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “滿歲塵埃共”全詩拼音讀音對照參考

    sòng tóng guān yè què yuàn zào cháo èr shǒu
    送同官葉榷院造朝二首

    mǎn suì chén āi gòng, jiāo qíng gǔ ròu qīn.
    滿歲塵埃共,交情骨肉親。
    wǒ yóu jīng kǒu kè, jūn yǐ rì biān rén.
    我猶京口客,君已日邊人。
    bō jí wú wàng jìn, qú chéng yì lì qín.
    波及無忘晉,渠成亦利秦。
    xī hú yuē xié shǒu, liǎng àn liǔ yáo chūn.
    西湖約攜手,兩岸柳搖春。

    “滿歲塵埃共”平仄韻腳

    拼音:mǎn suì chén āi gòng
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二宋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “滿歲塵埃共”的相關詩句

    “滿歲塵埃共”的關聯詩句

    網友評論


    * “滿歲塵埃共”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿歲塵埃共”出自趙汝鐩的 《送同官葉榷院造朝二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品