“疏影暗香后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疏影暗香后”全詩
耐盡一冬冷,開殘千樹春。
臨流轉風韻,與雪斗精神。
疏影暗香后,能吟有幾人。
分類: 西湖
《西湖訪梅》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意
《西湖訪梅》是宋代趙汝鐩創作的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人久未見到梅花的情況下,來到西湖湖濱,發現梅花已經開放,雖然經歷了寒冬的考驗,但依然散發出獨特的芬芳。詩人欣賞梅花的風姿,感嘆其與雪相映的美景,并表達了自己的詩意和精神。最后,詩人暗示只有少數人能夠領悟梅花背后的意境。
詩詞的中文譯文如下:
久無梅信息,訪問到湖濱。
耐盡一冬冷,開殘千樹春。
臨流轉風韻,與雪斗精神。
疏影暗香后,能吟有幾人。
詩詞的詩意在于展示了梅花的獨特魅力,以及詩人對梅花的傾慕之情。詩中所表現的梅花開放在寒冷的冬季之后,象征著希望與生命的力量,使人們感受到春天的氣息。梅花的美麗與雪的潔白形成了一幅對比,彰顯了梅花的堅韌和獨立個性。詩人將自己的情感與梅花相融合,表達了自己的精神境界和藝術追求。最后,詩人以疏影和暗香形容梅花的余韻,暗示能夠領悟其中意境的人并不多。
這首詩詞通過對梅花的描寫,表達了作者對生命的贊美和追求高尚境界的向往。梅花作為冬天中的孤芳,給人以堅韌、自立和積極向上的力量,同時也寄托了詩人對美好事物的追求。整首詩詞以簡潔明快的語言展示了梅花的特點,通過意象的對比和細膩的描寫,使讀者能夠感受到梅花背后的深意和詩人內心的感悟。
這首詩詞充滿了對自然美和人生哲理的思考,同時也展示了詩人對藝術的熱愛和對高尚情操的追求。它以簡練的文字描繪了梅花的形象,通過對梅花的贊美和自省,詩人與讀者共同體驗了一種超脫塵俗的境界。這首詩詞通過對梅花的描寫,傳達了一種超越時空的美感和哲思,使讀者在欣賞詩詞的同時得到思考和啟迪。
“疏影暗香后”全詩拼音讀音對照參考
xī hú fǎng méi
西湖訪梅
jiǔ wú méi xìn xī, fǎng wèn dào hú bīn.
久無梅信息,訪問到湖濱。
nài jǐn yī dōng lěng, kāi cán qiān shù chūn.
耐盡一冬冷,開殘千樹春。
lín liú zhuǎn fēng yùn, yǔ xuě dòu jīng shén.
臨流轉風韻,與雪斗精神。
shū yǐng àn xiāng hòu, néng yín yǒu jǐ rén.
疏影暗香后,能吟有幾人。
“疏影暗香后”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。