“夢回禪榻悄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夢回禪榻悄”出自宋代趙汝鐩的《金山》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mèng huí chán tà qiāo,詩句平仄:仄平平仄平。
“夢回禪榻悄”全詩
《金山》
自古稱浮玉,更名為得金。
一山藏寺腹,雙塔立江心。
淮浙中流斷,風煙四岸侵。
夢回禪榻悄,月午聽龍吟。
一山藏寺腹,雙塔立江心。
淮浙中流斷,風煙四岸侵。
夢回禪榻悄,月午聽龍吟。
分類:
《金山》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《金山》
朝代:宋代
作者:趙汝鐩
《金山》是一首宋代的詩詞,由趙汝鐩創作。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
自古稱浮玉,更名為得金。
一山藏寺腹,雙塔立江心。
淮浙中流斷,風煙四岸侵。
夢回禪榻悄,月午聽龍吟。
詩意:
這首詩以金山為主題,金山原名浮玉,后更名為得金。詩人描繪了金山的壯麗景色和寺廟的莊嚴氛圍。淮浙之間的江流將金山一分為二,風煙彌漫在四周的岸邊。詩人在詩中提及了夢回禪榻的寧靜,和午夜時分傾聽龍吟的景象。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了金山的美麗景色和寺廟的莊嚴氣息。金山原名浮玉,后更名為得金,表達了對這座山的珍視和美譽。一山藏寺腹,雙塔立江心,形象地描述了寺廟建筑的位置和金山的壯麗。淮浙中流斷,風煙四岸侵,描繪了金山周圍的江水和風景,給人以一種靜謐而寧靜的感覺。
詩人在最后兩句中描述了夢回禪榻的寧靜和夜晚午夜時分聽到的龍吟聲。這里展現了詩人對禪修和寧靜境界的向往,以及他與自然相融合的情感體驗。整首詩以簡短的篇幅展現了金山的壯麗景色和寺廟的莊嚴,同時也表達了詩人對寧靜和禪修精神的追求,給人以一種寧靜、美麗的感受。
“夢回禪榻悄”全詩拼音讀音對照參考
jīn shān
金山
zì gǔ chēng fú yù, gēng míng wèi dé jīn.
自古稱浮玉,更名為得金。
yī shān cáng sì fù, shuāng tǎ lì jiāng xīn.
一山藏寺腹,雙塔立江心。
huái zhè zhōng liú duàn, fēng yān sì àn qīn.
淮浙中流斷,風煙四岸侵。
mèng huí chán tà qiāo, yuè wǔ tīng lóng yín.
夢回禪榻悄,月午聽龍吟。
“夢回禪榻悄”平仄韻腳
拼音:mèng huí chán tà qiāo
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夢回禪榻悄”的相關詩句
“夢回禪榻悄”的關聯詩句
網友評論
* “夢回禪榻悄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夢回禪榻悄”出自趙汝鐩的 《金山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。