“局面還憂宰相來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“局面還憂宰相來”出自宋代劉黻的《餞潘吳二察院去國五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jú miàn hái yōu zǎi xiàng lái,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“局面還憂宰相來”全詩
《餞潘吳二察院去國五首》
涂碑共說臺官去,局面還憂宰相來。
今古風多興廢事,只緣忠佞是胚胎。
今古風多興廢事,只緣忠佞是胚胎。
分類:
《餞潘吳二察院去國五首》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《餞潘吳二察院去國五首》是宋代劉黻創作的詩詞作品。本詩通過五首詩篇表達了對潘吳二察院離開國家的離愁別緒。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
《餞潘吳二察院去國五首》
涂碑共說臺官去,
局面還憂宰相來。
今古風多興廢事,
只緣忠佞是胚胎。
譯文:
墨跡暈染涂碑上,
記錄了臺官的離去。
局勢猶憂宰相到,
歷史中興廢事頻。
推動這一切的原因,
唯因忠誠與奸佞。
詩意:
這首詩詞描繪了潘吳二察院離開國家的情景,以及他離去所帶來的影響。涂碑上的文字記錄了臺官的離去,但局勢仍然憂慮著宰相的到來。作者通過這五首詩篇,反映了歷史中興廢事的多變性,暗示了忠誠與奸佞對于國家興衰的重要性。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對潘吳二察院離去的感慨和對國家局勢的憂慮。墨跡暈染涂碑,象征著歷史的痕跡,它們記錄了臺官的離去,也預示著未來宰相的到來。局勢的變遷和國家的興衰是歷史中不可避免的事實,而其中的推動力量則在于忠誠與奸佞之間的斗爭。這種斗爭也是歷史發展的主線,而忠誠與奸佞的存在則決定了國家的命運。通過這首詩詞,作者深刻地反思了政治斗爭和權力更迭對于國家的影響,以及忠誠和奸佞在政治中的作用。
“局面還憂宰相來”全詩拼音讀音對照參考
jiàn pān wú èr chá yuàn qù guó wǔ shǒu
餞潘吳二察院去國五首
tú bēi gòng shuō tái guān qù, jú miàn hái yōu zǎi xiàng lái.
涂碑共說臺官去,局面還憂宰相來。
jīn gǔ fēng duō xīng fèi shì, zhī yuán zhōng nìng shì pēi tāi.
今古風多興廢事,只緣忠佞是胚胎。
“局面還憂宰相來”平仄韻腳
拼音:jú miàn hái yōu zǎi xiàng lái
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“局面還憂宰相來”的相關詩句
“局面還憂宰相來”的關聯詩句
網友評論
* “局面還憂宰相來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“局面還憂宰相來”出自劉黻的 《餞潘吳二察院去國五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。