• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “得魚換米傍村歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    得魚換米傍村歸”出自宋代劉黻的《和漁翁四絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dé yú huàn mǐ bàng cūn guī,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “得魚換米傍村歸”全詩

    《和漁翁四絕》
    得魚換米傍村歸,蓬底煙生濕草炊。
    醉倒船頭呼不起,斜陽捉虱有孫兒。

    分類:

    《和漁翁四絕》劉黻 翻譯、賞析和詩意

    《和漁翁四絕》是宋代詩人劉黻創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    得魚換米傍村歸,
    蓬底煙生濕草炊。
    醉倒船頭呼不起,
    斜陽捉虱有孫兒。

    中文譯文:
    捕到魚換來米,靠近村莊回家,
    船底冒著煙,濕草上生火做飯。
    喝醉倒在船頭,呼喊不醒,
    斜陽西下時,捉虱蟲的是我的孫兒。

    詩意:
    《和漁翁四絕》以描繪漁翁的生活情景為主題,通過漁翁的日常生活揭示了淳樸的農村生活和家庭幸福的美好。詩人通過漁翁的形象,表達了對自然環境和家庭生活的熱愛,以及對傳統價值觀的執著追求。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言展現了漁翁的生活情景。漁翁在捕魚后用魚換來米糧,回到靠近村莊的家中。他在船底生火煮飯,炊煙裊裊升起,濃郁的鄉村氛圍撲面而來。然而,漁翁喝醉了,倒在船頭呼喊卻無法醒來,斜陽西下時,他的孫兒在一旁捉虱蟲,生活的瑣碎細節展示了家庭的溫暖和歡樂。

    這首詩以平淡的語言表現了平凡人物的生活,卻通過細膩的描寫展示了其中的情感和情趣。漁翁勤勞而樸實,他為了家庭而努力工作,將得到的魚換成了米糧,體現了傳統家庭的價值觀。詩中的煙生濕草炊、倒醉船頭等形象細膩地表達了鄉村生活的真實感受,詩人通過這些描寫展示了對自然和家庭的熱愛。

    整首詩以簡潔的文字勾勒出了漁翁的生活場景,通過細節的描寫展示了生活的真實與美好。這種平實而真摯的描寫方式,讓讀者在感受到鄉村生活的自然和寧靜的同時,也能夠感受到家庭的溫馨和幸福。這首詩通過詩人對漁翁生活的細致觀察,傳達了對傳統生活方式和家庭價值的追求和贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “得魚換米傍村歸”全詩拼音讀音對照參考

    hé yú wēng sì jué
    和漁翁四絕

    dé yú huàn mǐ bàng cūn guī, péng dǐ yān shēng shī cǎo chuī.
    得魚換米傍村歸,蓬底煙生濕草炊。
    zuì dào chuán tóu hū bù qǐ, xié yáng zhuō shī yǒu sūn ér.
    醉倒船頭呼不起,斜陽捉虱有孫兒。

    “得魚換米傍村歸”平仄韻腳

    拼音:dé yú huàn mǐ bàng cūn guī
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “得魚換米傍村歸”的相關詩句

    “得魚換米傍村歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “得魚換米傍村歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“得魚換米傍村歸”出自劉黻的 《和漁翁四絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品