“且尋僧舍泊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且尋僧舍泊”出自宋代劉黻的《出邑》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiě xún sēng shè pō,詩句平仄:仄平平仄平。
“且尋僧舍泊”全詩
《出邑》
出邑欣逢友,不知三嶺遙。
云深山失樹,月上海生潮。
縣小官租急,年荒酒戶銷。
且尋僧舍泊,第一免喧囂。
云深山失樹,月上海生潮。
縣小官租急,年荒酒戶銷。
且尋僧舍泊,第一免喧囂。
分類:
《出邑》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《出邑》是宋代詩人劉黻的作品。這首詩表達了作者離開城市的喜悅之情,感嘆自然山水的壯美和自由閑適的生活。
詩中寫到作者離開城邑,心情欣喜地遇到了一位朋友,卻不知道離自己很遠的三座山的具體位置。云霧深沉,山木隱匿,月光照耀下的海洋波濤生起涌動。城里的小官被巨額租稅所困,年景不好,酒店的生意也冷淡。因此,作者決定尋找僧舍作為暫時的落腳之處,遠離塵囂喧嘩的生活。
這首詩通過描繪自然景觀和寫實的生活場景,表達了作者對離開喧囂城市的向往和對自然環境的贊美。作者在山林間尋找寧靜與自由,追求心靈的寧靜與舒適,而不受世俗的繁雜所擾。通過對比城市的忙碌和困頓,與自然的寧靜和美好,詩人表達了對簡樸生活的向往和對自由的追求。
這首詩以簡潔明了的語言描繪了作者內心的感受和對自然的贊美,展示了宋代文人對自然和清靜生活的追求。同時,詩中的寧靜和追求也反映了當時社會的不安與動蕩,詩人以此表達了對社會現實的回避和對自己內心尋求一片寧靜的心情。
“且尋僧舍泊”全詩拼音讀音對照參考
chū yì
出邑
chū yì xīn féng yǒu, bù zhī sān lǐng yáo.
出邑欣逢友,不知三嶺遙。
yún shēn shān shī shù, yuè shàng hǎi shēng cháo.
云深山失樹,月上海生潮。
xiàn xiǎo guān zū jí, nián huāng jiǔ hù xiāo.
縣小官租急,年荒酒戶銷。
qiě xún sēng shè pō, dì yī miǎn xuān xiāo.
且尋僧舍泊,第一免喧囂。
“且尋僧舍泊”平仄韻腳
拼音:qiě xún sēng shè pō
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“且尋僧舍泊”的相關詩句
“且尋僧舍泊”的關聯詩句
網友評論
* “且尋僧舍泊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“且尋僧舍泊”出自劉黻的 《出邑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。