“石髓幻龍身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石髓幻龍身”全詩
古木猶知已,高崖若正人。
山靈袪虎跡。
石髓幻龍身。
上有通天竅,民愁獨未伸。
分類:
《靈巖》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《靈巖》是宋代詩人劉黻的作品。這首詩描繪了一個被千巖環繞的寺廟,以及它所蘊含的靈秀和神奇之處。下面是《靈巖》的中文譯文、詩意和賞析:
千巖圍一寺,入境便無塵。
這座寺廟被千巖環繞,一旦進入其中,塵土煙垢都消失了。
這里的環境清幽,安寧如洗,使人心靈得到凈化。
古木猶知已,高崖若正人。
古老的樹木仿佛明白了一切,高崖就像是一個站立的人。
寺廟周圍的古樹,見證了歲月的流轉,似乎蘊含著智慧。高聳的崖壁像是一個挺立的人,威嚴而莊重。
山靈袪虎跡,石髓幻龍身。
山靈神秘地消除了猛虎的痕跡,石頭仿佛變幻出龍的身姿。
山中的靈力使得猛虎的痕跡不復存在,只留下了平靜與安寧。石頭的紋理和形狀仿佛在幻化成龍的形態,顯示出山中的神奇景象。
上有通天竅,民愁獨未伸。
山頂有一個通向天空的洞穴,但人們的痛苦卻仍未得到宣泄。
寺廟的山頂上有一個洞穴,仿佛通往天空,然而,人們的痛苦卻沒有得到解脫。這句詩意味深長,暗示著人們的痛苦和紛爭并沒有因為這片神奇的環境而消失。
《靈巖》描繪了一處環境幽靜、神奇的寺廟,以及周圍山峰的靈秀景色。通過詩人的描寫,讀者可以感受到這個地方的寧靜和神奇之處。寺廟被千巖環繞,讓人遠離塵囂;古木和高崖仿佛有生命般地展示出歲月的痕跡;山靈神秘地消除了虎痕,石頭仿佛變幻出龍的形態;而山頂的洞穴卻象征著人們的痛苦和矛盾仍未得到解脫。這首詩以自然景觀為背景,寄托了詩人對人生境遇的思考,傳達了對寧靜與神奇的向往以及人們內心的迷茫和痛苦。通過詩詞的表達,讀者可以沉浸于這片山水之中,感受到一種超脫塵世的寧靜和自然的力量。
“石髓幻龍身”全詩拼音讀音對照參考
líng yán
靈巖
qiān yán wéi yī sì, rù jìng biàn wú chén.
千巖圍一寺,入境便無塵。
gǔ mù yóu zhī yǐ, gāo yá ruò zhèng rén.
古木猶知已,高崖若正人。
shān líng qū hǔ jī.
山靈袪虎跡。
shí suǐ huàn lóng shēn.
石髓幻龍身。
shàng yǒu tōng tiān qiào, mín chóu dú wèi shēn.
上有通天竅,民愁獨未伸。
“石髓幻龍身”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。