“身屈道亨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身屈道亨”全詩
博詳反約,是繼絕學。
日月昭炳,揭之以行。
閒居野服,身屈道亨。
分類:
《四先生像贊·晦庵朱文公》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《四先生像贊·晦庵朱文公》是劉黻創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
晦庵朱文公,天賦文雅,猶如紫陽木鐸一般。他的學識廣博,能夠詳盡地闡述經典,并且以自己的學問繼承前人的學術成果。他的日月光輝照耀四方,行為可嘉。他在山野中住得悠閑,身體雖然有些衰弱,但道義卻得到了充分的實現。
詩意:
這首詩詞贊美了晦庵朱文公,他是一位天生的文雅之士,被比作紫陽木鐸,象征著他的高尚品質和杰出才華。晦庵朱文公不僅博學多才,能夠以詳細的方式解釋經典,還能夠繼承前人的學術成果,使其學問不斷發展。他的光輝行為照耀著他所處的環境,充滿了正義和道德力量。盡管他身體衰弱,但他在山野中寧靜地居住,通過實踐道義來實現自己的追求。
賞析:
這首詩詞以贊美晦庵朱文公的方式,表達了對他的崇敬和贊賞之情。詩中通過比喻紫陽木鐸來形容他的文雅和高尚品質,凸顯了他與眾不同的才華和品格。晦庵朱文公的博學多才以及對經典的詳盡闡述,使他成為繼承前人學術成果的典范。他的光輝行為不僅照耀著周圍的人,也為他樹立了榜樣。盡管他身體有些衰弱,但他選擇了寧靜的山野生活,通過實踐道義來追求內心的升華。整首詩詞通過對晦庵朱文公的描寫,展現了他的學識、品格和追求,讓人對他的人格和學術成就產生敬佩之情。
“身屈道亨”全詩拼音讀音對照參考
sì xiān shēng xiàng zàn huì ān zhū wén gōng
四先生像贊·晦庵朱文公
tiān zhèn sī wén, zǐ yáng mù duó.
天振斯文,紫陽木鐸。
bó xiáng fǎn yuē, shì jì jué xué.
博詳反約,是繼絕學。
rì yuè zhāo bǐng, jiē zhī yǐ xíng.
日月昭炳,揭之以行。
xián jū yě fú, shēn qū dào hēng.
閒居野服,身屈道亨。
“身屈道亨”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。