“好把吟篇著眼評”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好把吟篇著眼評”全詩
門暗碧云憂國志,窗明紅日愛君情。
柳綠學徒勤左塾,花紅主婦饌前榮。
他年誰註徵君傳,好把吟篇著眼評。
分類:
《允杰侄以詩來卒章和予生孫次韻一百首今存四》許月卿 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞的中文譯文為《允杰侄以詩來卒章和予生孫次韻一百首今存四》。這首詩詞是宋代許月卿所作,它描繪了一位名叫允杰的侄子以詩作為禮物來祝賀作者生子,并以此為契機表達了對家庭幸福和子孫昌盛的美好祝愿。
這首詩詞的詩意主要圍繞著家庭和傳承展開。第一句描述了允杰手提著袋子,其中裝有傳世的經書,這象征著對傳統文化的傳承和重視。第二句則表達了作者因為生子而喜添丁,同時也意味著給孩子起一個有意義的名字。接下來的兩句以門、窗為象征,揭示了作者內心的憂愁和愛情。門暗表示對國家命運的憂慮,窗明則暗示了對親人的深情。最后兩句則描繪了柳綠和花紅,分別代表了學子和主婦在各自領域中的辛勤努力和輝煌成就。
整首詩詞通過家庭生活的細節,表達了作者對傳統文化和家族的重視,以及對子孫興旺的祝福。它展示了作者對家庭、國家和個人情感的關注,是一首富有深意和情感的作品。
這首詩詞的賞析,首先要注意其中運用了象征手法。玉川破屋、門暗碧云、窗明紅日等形象的描繪,通過對門、窗、花、柳等元素的運用,抒發了作者的情感和寄托。其次,作者運用了對比手法,通過門暗與窗明、柳綠與花紅的對比,突出了作者憂愁與喜悅的情感反差。此外,該詩詞的結構簡潔明快,字里行間透露出作者對家庭與傳承的關切和熱愛。
總之,《允杰侄以詩來卒章和予生孫次韻一百首今存四》這首詩詞通過家庭生活的描繪,表達了作者對傳統文化和家族的重視,以及對子孫興旺的美好祝愿。它以細膩的筆觸和情感,展現了作者對家庭、國家和個人情感的關注,具有較高的藝術價值和人文內涵。
“好把吟篇著眼評”全詩拼音讀音對照參考
yǔn jié zhí yǐ shī lái zú zhāng hé yǔ shēng sūn cì yùn yī bǎi shǒu jīn cún sì
允杰侄以詩來卒章和予生孫次韻一百首今存四
yù chuān pò wū shǒu tí bāo yí jīng, shēng zǐ tiān dīng yì mìng míng.
玉川破屋手提包遺經,生子添丁意命名。
mén àn bì yún yōu guó zhì, chuāng míng hóng rì ài jūn qíng.
門暗碧云憂國志,窗明紅日愛君情。
liǔ lǜ xué tú qín zuǒ shú, huā hóng zhǔ fù zhuàn qián róng.
柳綠學徒勤左塾,花紅主婦饌前榮。
tā nián shuí zhù zhēng jūn chuán, hǎo bǎ yín piān zhuó yǎn píng.
他年誰註徵君傳,好把吟篇著眼評。
“好把吟篇著眼評”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。