“韓湘酒熟在瑤缸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“韓湘酒熟在瑤缸”全詩
幾番醉怕春云暖,閑卻鮫綃紫石窗。
分類:
作者簡介(王镃)
王镃(生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。宋亡,遁跡為道士,隱居湖山,與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,命其所居“日月洞”,人稱“月洞先生”。遺著由其族孫養端于明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬歷二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清后其族孫宗虞又補刻后冊。
《游仙詞三十三首》王镃 翻譯、賞析和詩意
《游仙詞三十三首》是宋代詩人王镃的作品之一。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
龍腦包薰滿洞香,
韓湘酒熟在瑤缸。
幾番醉怕春云暖,
閑卻鮫綃紫石窗。
詩意:
這首詩詞描繪了仙境中的景象和心境。詩人以動人的筆觸描述了洞穴中彌漫的香氣和瑤琴缸中釀成的美酒。他感嘆自己曾多次陶醉于這美景之中,卻擔心春天的云彩會將自己喚醒,使他無法再繼續沉醉其中。然而,此刻他卻心情閑散,靜靜地坐在紫色石窗前,放下了對酒的追求。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和意境的構建,展示了仙境中的美景和詩人的心境。詩中以“龍腦包薰滿洞香”形象地表現了洞穴中散發的芬芳香氣,使讀者仿佛能夠嗅到其中的清香。描述“韓湘酒熟在瑤缸”,讓人聯想到瓊漿玉液,增添了詩詞的華麗氣息。詩人以“幾番醉怕春云暖”表達了自己對美好時光的珍惜,擔心美景會被春天的到來打破。最后兩句“閑卻鮫綃紫石窗”,表明詩人此刻心境寧靜,不再追求歡愉,而是靜靜地坐在紫色石窗前,享受內心的寧靜。
整首詩詞以細膩而含蓄的語言,展現了王镃對仙境的向往和對美好時光的珍惜。通過描繪細節,使讀者能夠感受到仙境中的美麗和詩人內心的寧靜。這首詩詞在情感上給人以舒適、安寧的感覺,讓讀者沉浸其中,感受到一種超脫塵世的美好。
“韓湘酒熟在瑤缸”全詩拼音讀音對照參考
yóu xiān cí sān shí sān shǒu
游仙詞三十三首
lóng nǎo bāo xūn mǎn dòng xiāng, hán xiāng jiǔ shú zài yáo gāng.
龍腦包薰滿洞香,韓湘酒熟在瑤缸。
jǐ fān zuì pà chūn yún nuǎn, xián què jiāo xiāo zǐ shí chuāng.
幾番醉怕春云暖,閑卻鮫綃紫石窗。
“韓湘酒熟在瑤缸”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。