• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “靼衫閃色織云羅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    靼衫閃色織云羅”出自宋代王镃的《軍中樂二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dá shān shǎn sè zhī yún luó,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “靼衫閃色織云羅”全詩

    《軍中樂二首》
    靼衫閃色織云羅,白馬金鞍載翠娥。
    把盞醉歸營月上,胡琴捍撥采茶歌。

    分類:

    作者簡介(王镃)

    王镃(生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。宋亡,遁跡為道士,隱居湖山,與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,命其所居“日月洞”,人稱“月洞先生”。遺著由其族孫養端于明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬歷二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清后其族孫宗虞又補刻后冊。

    《軍中樂二首》王镃 翻譯、賞析和詩意

    《軍中樂二首》是宋代詩人王镃的作品。這首詩描繪了軍營中的歡樂場景,通過細膩的描寫和豐富的意象,展現了軍中士兵在戰亂之中尋找片刻安寧和快樂的情景。

    詩詞以靼衫、白馬、金鞍、翠娥、盞醉、月上、胡琴、采茶歌等意象構建了一個鮮活而絢麗的畫面。靼衫的顏色閃爍如云羅紗,白馬背上金鞍承載著美麗的女子。在月光下,士兵們把酒言歡,歡快的胡琴聲和嘹亮的采茶歌聲回蕩在軍營中。

    這首詩詞透露出一種對戰亂時光中短暫安寧的渴望和珍惜。在軍營中,士兵們通過歡樂的聚會和音樂,暫時忘卻了戰爭的殘酷和壓力,尋找到一種短暫的寧靜和快樂。詩人以細膩的筆觸描繪了這一場景,使讀者感受到了其中的喜悅和情感。

    整首詩詞表現出一種樂觀向上的情緒,展現了軍中士兵的堅韌和樂觀精神。即使在戰亂之中,他們仍能找到一種快樂的方式來舒緩壓力和釋放情感。這種樂觀向上的情緒給人以鼓舞和勇氣,同時也反映了宋代社會中人們對和平與歡樂的向往。

    通過對詩詞的賞析,我們可以感受到王镃對軍中生活的獨特感悟和深入觀察。他以細膩的描寫和充滿情感的詩意,將讀者帶入了軍中的歡樂場景,使人們能夠感受到其中的喜悅和溫馨。這首詩是對軍中士兵堅韌精神和樂觀向上的贊美,同時也表達了對和平與快樂的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “靼衫閃色織云羅”全詩拼音讀音對照參考

    jūn zhōng lè èr shǒu
    軍中樂二首

    dá shān shǎn sè zhī yún luó, bái mǎ jīn ān zài cuì é.
    靼衫閃色織云羅,白馬金鞍載翠娥。
    bǎ zhǎn zuì guī yíng yuè shàng, hú qín hàn bō cǎi chá gē.
    把盞醉歸營月上,胡琴捍撥采茶歌。

    “靼衫閃色織云羅”平仄韻腳

    拼音:dá shān shǎn sè zhī yún luó
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “靼衫閃色織云羅”的相關詩句

    “靼衫閃色織云羅”的關聯詩句

    網友評論


    * “靼衫閃色織云羅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靼衫閃色織云羅”出自王镃的 《軍中樂二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品