• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫為名釣出”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫為名釣出”出自宋代王镃的《訪翟梅山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mò wéi míng diào chū,詩句平仄:仄平平仄平。

    “莫為名釣出”全詩

    《訪翟梅山》
    諸老雕零盡,江湖今有誰。
    半生遷各慣,多難識君遲。
    花屋春風酒,梅山雪夜詩。
    莫為名釣出,世事正如棋。

    分類:

    作者簡介(王镃)

    王镃(生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。宋亡,遁跡為道士,隱居湖山,與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,命其所居“日月洞”,人稱“月洞先生”。遺著由其族孫養端于明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬歷二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清后其族孫宗虞又補刻后冊。

    《訪翟梅山》王镃 翻譯、賞析和詩意

    《訪翟梅山》是宋代詩人王镃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    諸老雕零盡,江湖今有誰。
    半生遷各慣,多難識君遲。
    花屋春風酒,梅山雪夜詩。
    莫為名釣出,世事正如棋。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了詩人對時光流轉和人事變遷的感慨。詩人首先描述了一幅景象:過去的友人已經逝去,江湖中還能找到誰呢?這句話揭示了歲月無情地沖刷一切,曾經的伙伴紛紛離世,詩人感到孤獨和失落。

    接著,詩人說自己已經歷了半生遷徙,與各地的人相熟,但多年的遷徙使得識別出真正的朋友變得困難。這句表達了時光的流轉和人際關系的變化,也暗示了詩人對于真正友誼的向往。

    然后,詩人描繪了一個花屋中的場景,春風吹拂著花屋,飲酒作樂的氛圍。而在梅山的夜晚,雪花飄落,詩人在此時寫下了詩篇。這兩句表達了詩人在自然環境中尋找安寧和創作的愿望,借以撫平內心的痛苦和迷茫。

    最后一句詩詞“莫為名釣出,世事正如棋”,則是詩人的寄語。詩人告誡讀者不要追求虛名,因為世事變幻無常,就像下棋一樣,充滿了不確定性。這句話提醒人們要珍惜眼前的真實和友情,不要迷失于功利和名利之中。

    《訪翟梅山》這首詩詞通過對時光流轉和人事變遷的描繪,以及對友情和真實的思考,表達了詩人深沉的情感和對人生的思索。詩中的自然景象與人情之感相互映襯,使得整首詩詞充滿了禪意和哲理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫為名釣出”全詩拼音讀音對照參考

    fǎng dí méi shān
    訪翟梅山

    zhū lǎo diāo líng jǐn, jiāng hú jīn yǒu shuí.
    諸老雕零盡,江湖今有誰。
    bàn shēng qiān gè guàn, duō nàn shí jūn chí.
    半生遷各慣,多難識君遲。
    huā wū chūn fēng jiǔ, méi shān xuě yè shī.
    花屋春風酒,梅山雪夜詩。
    mò wéi míng diào chū, shì shì zhèng rú qí.
    莫為名釣出,世事正如棋。

    “莫為名釣出”平仄韻腳

    拼音:mò wéi míng diào chū
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫為名釣出”的相關詩句

    “莫為名釣出”的關聯詩句

    網友評論


    * “莫為名釣出”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫為名釣出”出自王镃的 《訪翟梅山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品