“歸心楓葉浙山秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸心楓葉浙山秋”全詩
客夢蘆花晉城月,歸心楓葉浙山秋。
世情老去諳方熟,愁事來時醉便休。
滿目關河懷古恨,如今何處問孫劉。
分類:
作者簡介(王镃)
王镃(生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。宋亡,遁跡為道士,隱居湖山,與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,命其所居“日月洞”,人稱“月洞先生”。遺著由其族孫養端于明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬歷二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清后其族孫宗虞又補刻后冊。
《金陵感秋》王镃 翻譯、賞析和詩意
《金陵感秋》是宋代王镃所作的一首詩詞。該詩描繪了作者游歷金陵(現今南京)時在秋天所感受到的情懷與思緒。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
魚書難寄水空流,
兩袖西風破黑裘。
客夢蘆花晉城月,
歸心楓葉浙山秋。
世情老去諳方熟,
愁事來時醉便休。
滿目關河懷古恨,
如今何處問孫劉。
詩意:
這首詩詞以金陵秋景為背景,表達了作者在旅途中的感受和思考。通過描繪自然景色和抒發個人情感,詩中表達了對時光的流轉、人事的變遷以及對古代名士的懷念之情。
賞析:
詩的開篇以“魚書難寄水空流”形象地描繪了遠離家鄉的孤寂與無奈,引出了游子漂泊的心境。接下來的兩句“兩袖西風破黑裘”,通過描繪西風吹破黑色皮袍的形象,表達了作者內心的孤獨與寂寞。
接著,詩人將目光轉向客夢中的景象:“客夢蘆花晉城月”,以客人在夢中看到的蘆花和晉城的月亮來表達對遠方的思念之情。而“歸心楓葉浙山秋”則將詩人的思緒回歸到故鄉,對楓葉和浙江山區秋天的景色進行描繪,表達了歸鄉的渴望和對家鄉的眷戀。
接下來的兩句“世情老去諳方熟,愁事來時醉便休”表達了作者對世事的看透和對困擾的豁達態度。詩人的心境在描繪古代關河景色時又起了變化,“滿目關河懷古恨,如今何處問孫劉”,表達了對歷史的追憶和對當下世界的疑問。
整首詩雖短小,卻通過對自然景色的描繪和對個人情感的抒發,展示了作者在游歷金陵時的感受和思考。從孤獨、思鄉、對世事的洞察,到對歷史的追憶和對現實的迷惑,詩中融入了作者對人生、時光和歷史的思索,表達了對故鄉和過去的眷戀,以及對未來的迷茫與思考。
“歸心楓葉浙山秋”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng gǎn qiū
金陵感秋
yú shū nán jì shuǐ kōng liú, liǎng xiù xī fēng pò hēi qiú.
魚書難寄水空流,兩袖西風破黑裘。
kè mèng lú huā jìn chéng yuè, guī xīn fēng yè zhè shān qiū.
客夢蘆花晉城月,歸心楓葉浙山秋。
shì qíng lǎo qù ān fāng shú, chóu shì lái shí zuì biàn xiū.
世情老去諳方熟,愁事來時醉便休。
mǎn mù guān hé huái gǔ hèn, rú jīn hé chǔ wèn sūn liú.
滿目關河懷古恨,如今何處問孫劉。
“歸心楓葉浙山秋”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。