“吹笛何人在小樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吹笛何人在小樓”全詩
涼風敲落梧桐葉,片片飛來盡是秋。
分類:
作者簡介(王镃)
王镃(生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。宋亡,遁跡為道士,隱居湖山,與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,命其所居“日月洞”,人稱“月洞先生”。遺著由其族孫養端于明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬歷二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清后其族孫宗虞又補刻后冊。
《喜涼》王镃 翻譯、賞析和詩意
《喜涼》是一首宋代王镃所作的詩詞。詩人以清涼之感為主題,描繪了一個夏夜深深的景象。
這首詩詞的中文譯文是:
吹笛何人在小樓,
夜深不下玉簾鉤。
涼風敲落梧桐葉,
片片飛來盡是秋。
詩詞傳遞出的詩意是:夜晚,詩人站在小樓上,聽到一位吹笛的人在吹奏樂曲。夜深人靜,他看到玉簾上的掛鉤未被放下,意味著有人遲遲未眠。涼風吹過,敲下梧桐樹上的葉子,凋零的葉片如雨般飄落,整個空中充滿了秋天的氣息。
這首詩詞通過細膩的描寫和巧妙的意象,展現了一種深夜的涼爽感受。夜晚的寧靜與涼風的吹拂,傳遞出一種幽靜而舒適的氛圍。詩人運用了"吹笛"和"梧桐葉"等意象,通過聲音和視覺的描繪,增添了詩詞的情感和意境。
這首詩詞讓人們感受到了夏夜的寧靜和涼爽,以及秋天逐漸臨近的跡象。通過細膩而富有節奏感的描寫,詩人成功地傳達了他內心深處的喜悅和對大自然的贊美。整首詩詞給人一種靜謐而舒適的感覺,使讀者陶醉其中,感受到了大自然的美妙和人與自然的和諧。
“吹笛何人在小樓”全詩拼音讀音對照參考
xǐ liáng
喜涼
chuī dí hé rén zài xiǎo lóu, yè shēn bù xià yù lián gōu.
吹笛何人在小樓,夜深不下玉簾鉤。
liáng fēng qiāo luò wú tóng yè, piàn piàn fēi lái jìn shì qiū.
涼風敲落梧桐葉,片片飛來盡是秋。
“吹笛何人在小樓”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。