• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何以贈君行”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何以贈君行”出自明代張羽的《文心之訪予山中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé yǐ zèng jūn xíng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “何以贈君行”全詩

    《文心之訪予山中》
    遠訪孤峰頂,涼荒見道情。
    別來多少事,話到二三更。
    燈影搖空壁,茶香出破鐺。
    山中無一物,何以贈君行

    分類:

    《文心之訪予山中》張羽 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    《文心之訪予山中》

    遠行訪問孤峰巔,涼荒之地見道情。
    離別多少事情發生,直至深夜方談妍。
    燈光搖曳空白墻,茶香自破鐺聲香。
    山中空無一物象征,何以贈你旅途行。

    詩意:
    這首詩描述了詩人張羽遠行至山中孤峰之巔,領略了那涼爽而荒涼之地所帶來的道情。詩人在這片荒涼之地度過了一段時間,經歷了許多離別和事情,直到深夜時分才與人交談。詩人描述了燈光在空白的墻壁上搖曳,茶香自破鐺聲香的景象。然而在這山中,卻沒有任何可以贈送給旅途中的朋友的物品。

    賞析:
    這首詩以簡潔而富有意境的語言,描繪了作者在山中的訪問經歷。通過凄涼的景色和孤寂的氛圍,詩人展示了山中的清幽和寧靜。詩中的燈光和茶香的描繪,增添了一絲安詳和溫馨的氛圍。最后的兩句表達了作者對朋友的思念之情,但卻無法找到合適的禮物來贈送。整首詩意蘊含深深的離愁別緒,以及對友誼的珍視與思念之情。

    這首詩以深情的筆觸,描繪了作者在孤峰山中的訪問經歷,展示了山中的寂靜與幽美。通過對細節的描繪,詩人將讀者帶入了一種寧靜而凄涼的氛圍中,使人感受到離別的哀愁和友情的珍貴。這首詩表達了人在荒涼山中游歷時的思索和感悟,引發人們對于內心世界與外在環境的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何以贈君行”全詩拼音讀音對照參考

    wén xīn zhī fǎng yǔ shān zhōng
    文心之訪予山中

    yuǎn fǎng gū fēng dǐng, liáng huāng jiàn dào qíng.
    遠訪孤峰頂,涼荒見道情。
    bié lái duō shǎo shì, huà dào èr sān gēng.
    別來多少事,話到二三更。
    dēng yǐng yáo kōng bì, chá xiāng chū pò dāng.
    燈影搖空壁,茶香出破鐺。
    shān zhōng wú yī wù, hé yǐ zèng jūn xíng.
    山中無一物,何以贈君行。

    “何以贈君行”平仄韻腳

    拼音:hé yǐ zèng jūn xíng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (平韻) 下平八庚  (仄韻) 上聲二十四迥  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何以贈君行”的相關詩句

    “何以贈君行”的關聯詩句

    網友評論


    * “何以贈君行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何以贈君行”出自張羽的 《文心之訪予山中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品