“春宵萬籟俱澄絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春宵萬籟俱澄絕”出自宋代孔武仲的《蘄春聽琵琶五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chūn xiāo wàn lài jù chéng jué,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“春宵萬籟俱澄絕”全詩
《蘄春聽琵琶五首》
銀燭交光桂釀清,親朋相見苦多情。
春宵萬籟俱澄絕,初試鹍弦驟雨聲。
春宵萬籟俱澄絕,初試鹍弦驟雨聲。
分類:
《蘄春聽琵琶五首》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《蘄春聽琵琶五首》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
銀燭交光桂釀清,
在銀燭的交相輝映下,桂花釀造出清香,
這句詩描繪了一個春夜的景象,燭光搖曳,散發出淡淡的香氣,給人以溫暖和舒適的感覺。
親朋相見苦多情。
親友相聚時,情感無盡,令人感觸良多。
這句詩表達了作者對親朋好友的眷戀之情,他們的相聚讓他感到欣慰,卻也因為相聚的難得而倍感珍惜。
春宵萬籟俱澄絕,
春天的夜晚萬籟俱寂靜,
這一句描繪了春夜的寧靜和安詳,沒有一絲聲音干擾,仿佛整個世界都靜默了下來。
初試鹍弦驟雨聲。
初次嘗試彈奏鹍鵬琵琶,琵琶聲如驟雨般響起。
這句詩意味著作者初次彈奏鹍鵬琵琶,琵琶聲如雨聲般突然響起,給人以震撼的感覺。
這首詩詞通過描繪春夜的細膩情景,表達了作者對親友相聚的思念和情感的抒發。詩中運用了對比手法,通過銀燭和桂花的交相輝映、春夜的寂靜和琵琶聲的突然響起等意象,展示了作者的情感世界。整首詩詞充滿了溫情和抒懷,讓人感受到春夜的靜謐與美好,以及對親情友情的珍視和思念之情。
“春宵萬籟俱澄絕”全詩拼音讀音對照參考
qí chūn tīng pí pá wǔ shǒu
蘄春聽琵琶五首
yín zhú jiāo guāng guì niàng qīng, qīn péng xiāng jiàn kǔ duō qíng.
銀燭交光桂釀清,親朋相見苦多情。
chūn xiāo wàn lài jù chéng jué, chū shì kūn xián zhòu yǔ shēng.
春宵萬籟俱澄絕,初試鹍弦驟雨聲。
“春宵萬籟俱澄絕”平仄韻腳
拼音:chūn xiāo wàn lài jù chéng jué
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春宵萬籟俱澄絕”的相關詩句
“春宵萬籟俱澄絕”的關聯詩句
網友評論
* “春宵萬籟俱澄絕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春宵萬籟俱澄絕”出自孔武仲的 《蘄春聽琵琶五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。