“晴郊漠漠翠煙浮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晴郊漠漠翠煙浮”全詩
風色斗回成凜冽,卻添貂帽擁駝裘。
分類:
《至趙莊鎮舍轎乘馬二首》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《至趙莊鎮舍轎乘馬二首》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者乘坐馬車穿越晴朗的郊野,感受自然風光和心靈的愉悅。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
晴朗的郊野上,翠綠的煙霧漂浮,
我乘著悠閑的心情,登上棘下騮。
冷風迎面而來,變得更加凜冽,
卻增添了貂帽和駝裘的溫暖。
詩意:
這首詩以自然景觀為背景,表達了作者在晴朗的郊野中的愉悅心情。作者乘坐著舒適的馬車,感受著清新的空氣和美麗的風景。冷風的吹拂讓他感到凜冽,但他卻用貴重的貂帽和厚實的駝裘保暖身體,同時也凸顯了他的身份和地位。
賞析:
這首詩通過對自然景色和作者身處其中的描繪,展現了作者愉悅的心境和享受自然之美的情感。晴朗的天空、翠綠的煙霧和悠閑的心情構成了詩歌的基調。冷風的凜冽以及作者穿著貴重的貂帽和厚實的駝裘,給詩篇增添了一絲豪華和尊貴的氣息。
通過對自然景觀的描寫和對作者感受的表達,詩人將讀者帶入了一個寧靜而美好的環境中,讓人感受到大自然的魅力以及人與自然的和諧共存。整首詩以簡潔明快的語言表達了作者愉悅的心情和對自然的贊美,給人以輕松愉悅的感受。
這首詩體現了宋代文人對自然景色的熱愛和對閑適生活的向往。通過詩歌的描繪,讀者可以感受到作者身臨其境的美景和寧靜,也可以從中感受到作者的情感和心境。整體而言,這首詩以其優美的語言和深情的描繪,展現了作者的情感世界和對自然的熱愛,令人陶醉其中。
“晴郊漠漠翠煙浮”全詩拼音讀音對照參考
zhì zhào zhuāng zhèn shě jiào chéng mǎ èr shǒu
至趙莊鎮舍轎乘馬二首
qíng jiāo mò mò cuì yān fú, chéng xìng xián dēng jí xià liú.
晴郊漠漠翠煙浮,乘興閑登棘下騮。
fēng sè dòu huí chéng lǐn liè, què tiān diāo mào yōng tuó qiú.
風色斗回成凜冽,卻添貂帽擁駝裘。
“晴郊漠漠翠煙浮”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。