“人游明鏡裹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人游明鏡裹”全詩
人游明鏡裹,鳥語白云間。
分類:
《關山五首》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《關山五首》是宋代孔武仲所作的詩詞作品。這首詩描繪了一幅山水景觀,通過對自然景色的描寫,傳達出詩人內心深處的情感和思考。
詩詞的中文譯文如下:
嶺山綿延至此,再往前則是水的盡頭,
溪水在此停止,卻又發現新的山巒。
行人在這明亮的湖面上漫游,
鳥兒在白云之間歡快地歌唱。
詩意:
《關山五首》以山水景觀為背景,表達了詩人對自然山水的贊美和對人與自然的和諧共生的思考。詩中的"關山"象征著邊疆之地,意味著穿越山嶺就是邊界的盡頭。詩人通過描繪嶺山、溪水、明亮的湖面和白云之間的景色,展現了大自然的宏偉壯麗和無窮的變化。行人在湖面上漫游,似乎置身于明鏡之中,而鳥兒在白云之間歌唱,彰顯出自然界的活力和美麗。這首詩通過描繪自然景色,表達了詩人對大自然的敬畏和贊美之情。
賞析:
《關山五首》以簡潔明快的語言,展現了山水之間的變化與交融。詩人通過對景物的描繪,以山、水、明亮的湖面和白云為主要元素,將讀者帶入了一幅山水畫卷。通過"嶺山"和"溪水"的描述,詩人展示了山脈的連綿和溪水的流動。而"人游明鏡裹"和"鳥語白云間"則表現了人與自然的和諧共生,描繪了自然景色中的生機與活力。整首詩以簡短的語句傳遞了豐富的意境,展示了山水之間的和諧與美麗。
這首詩詞以其優美的詞句和清新的意境,展示了孔武仲對自然景色的深刻感悟。讀者在閱讀時,可以感受到自然界的宏偉壯麗和生機盎然的氣息,同時也能夠領略到人與自然和諧共生的美好狀態。這首詩詞啟發人們對自然的熱愛和保護之情,同時也引發人們對人與自然關系的思考。
“人游明鏡裹”全詩拼音讀音對照參考
guān shān wǔ shǒu
關山五首
lǐng jǐn hái lín shuǐ, xī qióng yòu yǒu shān.
嶺盡還臨水,溪窮又有山。
rén yóu míng jìng guǒ, niǎo yǔ bái yún jiān.
人游明鏡裹,鳥語白云間。
“人游明鏡裹”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。