• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “因嗟世故足波瀾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    因嗟世故足波瀾”出自宋代孔武仲的《惜竹》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yīn jiē shì gù zú bō lán,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “因嗟世故足波瀾”全詩

    《惜竹》
    老蘚墻陰夕照間,何人折我翠瑯玕。
    即茲綠葉隨塵化,猶有低枝帶露殘。
    不放云梢侵霰雪,因嗟世故足波瀾
    故園未乏筼筜品,十頃繁陰六月寒。

    分類:

    《惜竹》孔武仲 翻譯、賞析和詩意

    《惜竹》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅墻陰下夕陽的景象,以及對竹子的深情懷念之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    老蘚墻陰夕照間,
    何人折我翠瑯玕。
    即茲綠葉隨塵化,
    猶有低枝帶露殘。
    不放云梢侵霰雪,
    因嗟世故足波瀾。
    故園未乏筼筜品,
    十頃繁陰六月寒。

    詩意和賞析:
    《惜竹》描繪了墻陰下夕陽的景象,詩人通過描寫竹子的形態和境遇,表達了對逝去時光和故園的思念之情。

    首句"老蘚墻陰夕照間"描繪了夕陽的光芒灑在蘚-covered的墻陰上,給人一種朦朧的感覺。"何人折我翠瑯玕"一句,表達了詩人對竹子的喜愛和珍視之情。翠瑯玕是指翠綠色的竹子,象征著生命的延續。

    接下來的兩句"即茲綠葉隨塵化,猶有低枝帶露殘"表達了竹子的脆弱和生命的有限。綠葉隨著塵埃的飄落而褪色,低垂的枝條上還掛有殘露,顯露出竹子的堅韌不拔。

    "不放云梢侵霰雪,因嗟世故足波瀾"這兩句表達了詩人的憂思和對世事變遷的感嘆。竹子高聳入云,不愿讓云梢侵擾它的純凈,這可以看作詩人對純潔和堅守的追求。然而,面對世事的變幻和波瀾,詩人卻感嘆不已。

    最后兩句"故園未乏筼筜品,十頃繁陰六月寒"表達了對故園的懷念。筼筜品是指竹子,而故園則代表著詩人思鄉之情。盡管身處異鄉,詩人心中仍然懷念著故園的竹子,這種懷舊之情在六月寒冷的環境中顯得格外濃烈。

    《惜竹》通過對竹子的描繪,抒發了詩人對逝去時光和故園的思念之情。詩人以竹子作為寄托,表達了對純潔、堅韌和懷舊之情的追求,讓人感受到歲月流轉中的無常和人生的無常。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “因嗟世故足波瀾”全詩拼音讀音對照參考

    xī zhú
    惜竹

    lǎo xiǎn qiáng yīn xī zhào jiān, hé rén zhé wǒ cuì láng gān.
    老蘚墻陰夕照間,何人折我翠瑯玕。
    jí zī lǜ yè suí chén huà, yóu yǒu dī zhī dài lù cán.
    即茲綠葉隨塵化,猶有低枝帶露殘。
    bù fàng yún shāo qīn sǎn xuě, yīn jiē shì gù zú bō lán.
    不放云梢侵霰雪,因嗟世故足波瀾。
    gù yuán wèi fá yún dāng pǐn, shí qǐng fán yīn liù yuè hán.
    故園未乏筼筜品,十頃繁陰六月寒。

    “因嗟世故足波瀾”平仄韻腳

    拼音:yīn jiē shì gù zú bō lán
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “因嗟世故足波瀾”的相關詩句

    “因嗟世故足波瀾”的關聯詩句

    網友評論


    * “因嗟世故足波瀾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“因嗟世故足波瀾”出自孔武仲的 《惜竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品