“巫峽山高苦霜雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巫峽山高苦霜雪”全詩
巫峽山高苦霜雪,附書那有北來鴻。
分類:
《感事三首》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《感事三首》是晁公溯的作品,描繪了中原和江東地區的景象,以及作者面對戰爭的感慨和思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《感事三首》
中原耆舊老江東,
淚灑軍前草木風。
巫峽山高苦霜雪,
附書那有北來鴻。
譯文:
中原的老人們思念著江東,
淚水灑在軍前的風吹草木上。
巫峽山高聳,苦受霜雪之苦,
附在書信上的鴻雁怎能飛往北方?
詩意:
這首詩通過描繪中原和江東的景象,表達了晁公溯對戰爭的悲憤和對家鄉的思念之情。詩中所述的中原和江東,分別代表了北方和南方,象征兩個不同的世界。中原的耆舊老人們,代表了戰爭的犧牲者和受苦的百姓,他們思念著江東的安寧與和平。淚灑軍前的草木,折射出作者內心對戰爭殘酷現實的悲傷和無奈。巫峽山高聳,霜雪覆蓋,象征著北方的嚴寒和困難,使得附在書信上的鴻雁無法傳遞信息。
賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言,揭示了晁公溯對戰爭的反思和對家鄉的思念之情。作者通過對中原和江東的對比描寫,表達了對戰爭殘酷現實的痛心和對和平安寧的向往。詩中所用的意象生動而富有感染力,如淚灑軍前的草木,巫峽山高苦霜雪,給讀者帶來深深的觸動和共鳴。同時,通過"附書那有北來鴻"的描述,詩人表達了對信息無法傳遞和聯系中斷的失望和悲涼之情。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對戰爭和家鄉的描繪,讓讀者感受到作者內心的痛苦和對和平的渴望,展現了晁公溯深邃的思想和對時代的關注。
“巫峽山高苦霜雪”全詩拼音讀音對照參考
gǎn shì sān shǒu
感事三首
zhōng yuán qí jiù lǎo jiāng dōng, lèi sǎ jūn qián cǎo mù fēng.
中原耆舊老江東,淚灑軍前草木風。
wū xiá shān gāo kǔ shuāng xuě, fù shū nà yǒu běi lái hóng.
巫峽山高苦霜雪,附書那有北來鴻。
“巫峽山高苦霜雪”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。