“病來懶著登山屐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“病來懶著登山屐”全詩
病來懶著登山屐,歸去聊乘下瀨船。
回首關河嗟去國,傷心風雨送殘年。
相逢又作匆匆別,擬續陽關第二篇。
分類:
《別郭安道盧能甫》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《別郭安道盧能甫》是宋代晁公溯創作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人在客路上的離別情景,表達了對過往歲月的懷念和對未來的期許。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
客路悲秋落木邊,
漫長的旅途中,秋天的凋零之景引起了詩人的哀傷。
江流滾滾尚連天。
大江奔流不息,壯麗的景象直達天際。
病來懶著登山屐,
因病而懶得穿上登山的木屐,
歸去聊乘下瀨船。
只得歸去,乘坐下瀨的小船。
回首關河嗟去國,
回首望見邊關和河流,嘆息離開了故國。
傷心風雨送殘年。
心中充滿傷感,風雨急送著殘留的歲月。
相逢又作匆匆別,
相逢之后又匆匆分別,
擬續陽關第二篇。
希望能續寫《陽關第一篇》的故事,繼續講述離別的情感。
這首詩詞通過描繪秋天的凋零景色、江河的壯麗景象,以及詩人在客路上的離別情景,表達了對故國的思念和對未來的期許。詩中的落寞和憂傷情緒通過對自然景物的描繪和對個人經歷的敘述相結合,使讀者能夠感受到作者內心深處的情感。整首詩以離別為主題,通過對客路、秋天和江河的描繪,進一步加深了離別之情的凄涼和無奈。詩人從個人的離別經歷出發,抒發了對故國的思念,對未來的期待,以及對過去歲月的留戀之情。整首詩字里行間透露出一種淡淡的憂傷與無奈,使人唏噓不已。
這首詩詞的藝術價值在于其情感真摯、意境深遠。通過對自然景物的描繪與個人經歷的抒發相結合,使得讀者可以更加深入地領略到詩人內心的情感與思考。同時,詩詞的構思與表達也相對簡潔明了,用詞貼切,給人以清新脫俗之感。整首詩詞以離別為主題,以自然景物為背景,以詩人的真實感受為基礎,展現了宋代文人獨特的離愁別緒和對故國的眷戀之情。
“病來懶著登山屐”全詩拼音讀音對照參考
bié guō ān dào lú néng fǔ
別郭安道盧能甫
kè lù bēi qiū luò mù biān, jiāng liú gǔn gǔn shàng lián tiān.
客路悲秋落木邊,江流滾滾尚連天。
bìng lái lǎn zhe dēng shān jī, guī qù liáo chéng xià lài chuán.
病來懶著登山屐,歸去聊乘下瀨船。
huí shǒu guān hé jiē qù guó, shāng xīn fēng yǔ sòng cán nián.
回首關河嗟去國,傷心風雨送殘年。
xiāng féng yòu zuò cōng cōng bié, nǐ xù yáng guān dì èr piān.
相逢又作匆匆別,擬續陽關第二篇。
“病來懶著登山屐”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。