• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春暖姜肱被”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春暖姜肱被”出自宋代晁公溯的《置酒北郊外送張真甫還什邡》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn nuǎn jiāng gōng bèi,詩句平仄:平仄平平仄。

    “春暖姜肱被”全詩

    《置酒北郊外送張真甫還什邡》
    高木已在望,不妨寬作程。
    相看愁饌徹,未用遽杯行。
    春暖姜肱被,川平雍齒城。
    遙知喜公至,雞犬亦歡迎。

    分類:

    《置酒北郊外送張真甫還什邡》晁公溯 翻譯、賞析和詩意

    《置酒北郊外送張真甫還什邡》是宋代晁公溯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    高大的樹木已經出現在遠處,不妨放慢行程。相互凝望,憂愁的心情已經消散,還未舉起酒杯。春天溫暖,姜肱披上被子,川上平靜,雍城的人們笑逐顏開。遙遠的消息傳來,喜悅的人們即將到來,連雞犬也一同歡迎。

    詩意:
    這首詩描繪了送別好友張真甫返回什邡的場景。詩人提到了北郊外高大的樹木,這象征著遠行的路程已經開始。然而,詩人認為沒有必要匆忙,而是應該放慢節奏,享受旅途中的美景和友誼。在相互凝望中,憂愁的心情逐漸散去,詩人提到了酒杯,但并未舉起,暗示還未到慶祝的時刻。詩中描述了春天的溫暖和人們的喜悅,預示著張真甫的歸來將帶來更多的歡樂和喜悅。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言描繪了送別的情景,通過對自然景物和人情的描寫,表達了詩人的情感和期待。詩人運用了富有生動感的比喻,如高大的樹木、春天的溫暖,使詩詞充滿了生機和活力。詩人通過描繪川上平靜的景象和雍城的歡樂,展現了人們對張真甫歸來的喜悅之情。整首詩詞情感明朗,給人以愉悅和慰藉,展現了宋代文人的豪放灑脫和對友誼的珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春暖姜肱被”全詩拼音讀音對照參考

    zhì jiǔ běi jiāo wài sòng zhāng zhēn fǔ hái shí fāng
    置酒北郊外送張真甫還什邡

    gāo mù yǐ zài wàng, bù fáng kuān zuò chéng.
    高木已在望,不妨寬作程。
    xiāng kàn chóu zhuàn chè, wèi yòng jù bēi xíng.
    相看愁饌徹,未用遽杯行。
    chūn nuǎn jiāng gōng bèi, chuān píng yōng chǐ chéng.
    春暖姜肱被,川平雍齒城。
    yáo zhī xǐ gōng zhì, jī quǎn yì huān yíng.
    遙知喜公至,雞犬亦歡迎。

    “春暖姜肱被”平仄韻腳

    拼音:chūn nuǎn jiāng gōng bèi
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春暖姜肱被”的相關詩句

    “春暖姜肱被”的關聯詩句

    網友評論


    * “春暖姜肱被”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春暖姜肱被”出自晁公溯的 《置酒北郊外送張真甫還什邡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品