• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誦詩多謝愈頭風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誦詩多謝愈頭風”出自宋代晁公溯的《答鮮于晉伯再用游臥龍山詩韻見贈之什》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sòng shī duō xiè yù tóu fēng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “誦詩多謝愈頭風”全詩

    《答鮮于晉伯再用游臥龍山詩韻見贈之什》
    康成名已滿山東,復風談經鄭小同。
    臥病向來嗟髀減,誦詩多謝愈頭風
    休隨賓客游梁苑,合有文章動漢宮。
    如我空疏已何用,一生丘壑坐奇窮。

    分類:

    《答鮮于晉伯再用游臥龍山詩韻見贈之什》晁公溯 翻譯、賞析和詩意

    《答鮮于晉伯再用游臥龍山詩韻見贈之什》是宋代晁公溯創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    康成名已滿山東,
    復風談經鄭小同。
    臥病向來嗟髀減,
    誦詩多謝愈頭風。
    休隨賓客游梁苑,
    合有文章動漢宮。
    如我空疏已何用,
    一生丘壑坐奇窮。

    詩意:
    這首詩是晁公溯以答謝鮮于晉伯再次贈送的游覽臥龍山的詩韻而創作的。詩人首先回顧了自己在山東地區的成名之路,以及與鄭小同的友誼。然后,他表達了自己長期臥病的困擾,感嘆身體日漸衰弱,但同時感謝詩歌給予他的治愈之力。接著,詩人表示不再隨意陪同賓客游覽梁苑,而是要專心致力于寫作,期望自己的文章能夠在漢宮中引起轟動。最后,詩人反思自己的空虛與無用,他坐在丘壑之間,思索自己的人生何其匱乏。

    賞析:
    這首詩以自述的方式,展示了晁公溯在文學和身體上的困境。詩人通過描述自己的病痛和寫作的關系,表達了對詩歌治愈力量的感激之情。他強調了自己不再追逐名利,而是專注于文學創作,追求真正的價值。最后,詩人以自我反省的態度,表達了對個人命運的思考和對人生價值的深思。

    整首詩以簡潔而含蓄的語言表達了詩人內心的情感和對人生的思考,展現了晁公溯在晚年的思想境界和對文學的堅守。這首詩詞具有深沉的意境和哲理性的思考,給人以啟迪和思考空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誦詩多謝愈頭風”全詩拼音讀音對照參考

    dá xiān yú jìn bó zài yòng yóu wò lóng shān shī yùn jiàn zèng zhī shén
    答鮮于晉伯再用游臥龍山詩韻見贈之什

    kāng chéng míng yǐ mǎn shān dōng, fù fēng tán jīng zhèng xiǎo tóng.
    康成名已滿山東,復風談經鄭小同。
    wò bìng xiàng lái jiē bì jiǎn, sòng shī duō xiè yù tóu fēng.
    臥病向來嗟髀減,誦詩多謝愈頭風。
    xiū suí bīn kè yóu liáng yuàn, hé yǒu wén zhāng dòng hàn gōng.
    休隨賓客游梁苑,合有文章動漢宮。
    rú wǒ kōng shū yǐ hé yòng, yī shēng qiū hè zuò qí qióng.
    如我空疏已何用,一生丘壑坐奇窮。

    “誦詩多謝愈頭風”平仄韻腳

    拼音:sòng shī duō xiè yù tóu fēng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誦詩多謝愈頭風”的相關詩句

    “誦詩多謝愈頭風”的關聯詩句

    網友評論


    * “誦詩多謝愈頭風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誦詩多謝愈頭風”出自晁公溯的 《答鮮于晉伯再用游臥龍山詩韻見贈之什》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品