“聲聲頻滴屋檐前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聲聲頻滴屋檐前”全詩
朝來揭起柴扉看,滿目青山白玉巔。
分類:
《西征范田遇雪三絕》陳淳 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《西征范田遇雪三絕》
夜宿荒村曰范田,
聲聲頻滴屋檐前。
朝來揭起柴扉看,
滿目青山白玉巔。
中文譯文:
在西征途中,我在一個荒涼的村莊過夜,這個村莊叫做范田。
屋檐前不斷地傳來滴水的聲音。
早晨起來,我掀開柴門往外看,
只見滿眼都是青山,山巔上覆蓋著一層潔白的雪。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個西征途中的夜晚和清晨的景象。作者陳淳以簡潔而富有意境的語言,將荒涼村莊范田的情景生動地展現在讀者面前。
夜晚,屋檐的滴水聲頻頻傳來,伴隨著寂靜的夜色,給人一種幽靜的感覺。這種細微的聲音與荒涼村莊的靜謐氛圍形成了鮮明的對比,讓人感受到一種孤寂與寧靜的氛圍。
第二句描述了早晨的景象。當作者揭開柴門,眼前的景色讓人驚嘆。滿眼都是青山,山巔上覆蓋著潔白的雪,形成了一幅美麗而壯觀的畫面。青山與白雪的對比,凸顯出自然景色的鮮明和靜謐之美。
整首詩詞通過簡短而有力的描寫,展示了大自然的壯麗和人與自然之間的微妙關系。作者以自己在范田過夜的經歷為基礎,以簡潔的語言表達出對大自然的贊美和對生活的感悟。
讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到作者對自然景色的敏感和對生活的深思。通過細膩的描寫,詩詞喚起了讀者對大自然的美感和對生命的思考。同時,這首詩詞也展示了陳淳獨特的寫作風格,以及他對詩歌表達的深刻理解和獨特的感受能力。
“聲聲頻滴屋檐前”全詩拼音讀音對照參考
xī zhēng fàn tián yù xuě sān jué
西征范田遇雪三絕
yè sù huāng cūn yuē fàn tián, shēng shēng pín dī wū yán qián.
夜宿荒村曰范田,聲聲頻滴屋檐前。
zhāo lái jiē qǐ chái fēi kàn, mǎn mù qīng shān bái yù diān.
朝來揭起柴扉看,滿目青山白玉巔。
“聲聲頻滴屋檐前”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。