“要知晦里真消息”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要知晦里真消息”全詩
要知晦里真消息,養取靈臺一點光。
分類:
《游雷峰塔處晦上人求詩》陳淳 翻譯、賞析和詩意
《游雷峰塔處晦上人求詩》是宋代陳淳創作的一首詩詞。詩中表達了擺脫塵世名利束縛,追求內心深處寧靜與清凈的主題。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在雷峰塔的附近游玩時,我遇到了一位隱居的詩人。他希望能夠聽到一首佳作,以獲得內心的滿足。他告訴我,要了解真正的消息,就應該保持內心的寧靜,如同靈臺上的一點光芒。
詩意:
這首詩詞通過描繪雷峰塔的景色,表達了詩人對名利束縛的厭倦和對內心靈魂的追求。詩人與一位隱居的智者交流,意在尋找心靈的慰藉和啟示。他們認為,只有通過摒棄塵世的瑣事,保持內心的寧靜,才能獲得真正的智慧和啟示。
賞析:
這首詩詞以雷峰塔為背景,通過描繪景色和對話的方式,將讀者帶入一個超脫塵世的境界。詩人通過與隱居的智者的對話,表達了對社會繁華和名利的疲倦之情。他認為真正的智慧和消息只能通過內心的寧靜和靈性的修養獲得,這種修行如同靈臺上的一點光芒,照亮內心,指引人們超越塵世的困擾。
整首詩詞以簡潔的語言表達了深邃的詩意,通過對自然景色和隱居者的描寫,傳遞了一種返璞歸真、追求內心寧靜的情懷。詩人通過與隱居者的對話,暗示了修行和悟道的重要性,并呼吁人們追求內心的光明和智慧,而非被世俗的名利所迷惑。
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,呈現了宋代文人追求內心寧靜和超越塵世的思想傾向。同時,通過寫景與對話的結合,使詩意更加豐富而富有層次感,給讀者留下了深刻的印象。
“要知晦里真消息”全詩拼音讀音對照參考
yóu léi fēng tǎ chù huì shàng rén qiú shī
游雷峰塔處晦上人求詩
bǎi tuō rén jiān míng lì jiāng, hú shān shēn chǔ shì tāo cáng.
擺脫人間名利韁,湖山深處事韜藏。
yào zhī huì lǐ zhēn xiāo xī, yǎng qǔ líng tái yì diǎn guāng.
要知晦里真消息,養取靈臺一點光。
“要知晦里真消息”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。