“古剎囂塵外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古剎囂塵外”全詩
殘緇猶贊仰,孳羽共依棲。
清影蕪城遠,孤棱落照低。
丹梯儻容躡,極目飽雙溪。
分類:
《古剎》陳棣 翻譯、賞析和詩意
《古剎》是宋代詩人陳棣創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古剎囂塵外,浮圖屋角西。
殘緇猶贊仰,孳羽共依棲。
清影蕪城遠,孤棱落照低。
丹梯儻容躡,極目飽雙溪。
詩意:
這首詩描繪了一個古老的寺廟,它位于塵囂之外,在西邊的角落。盡管歲月已久,但殘留的斑駁之墻仍然令人贊嘆。寺廟中的鳥羽和小草寄居其中,彼此相依為伴。清晨的陽光投下長長的影子,城市的喧囂漸行漸遠,這座孤獨的寺廟好像被遺忘在了世俗的塵囂之外。紅色的樓梯陡峭而險峻,但仍值得攀登,一旦登上頂端,可以飽覽雙溪美景,心曠神怡。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了一幅寧靜的景象,寄托了詩人對于古剎的贊美和對于清幽的向往之情。詩人通過對寺廟的描繪,展現了歲月的滄桑和時間的流轉,古剎因歷經風雨而變得殘破,但依然令人敬仰。寺廟中的鳥羽和小草象征著生命的堅韌和對于安寧的追求,它們共同依棲在這座古剎中,與自然和諧共處。詩人通過描述清晨的景色,展示了大自然的寧靜和城市喧囂的遠離,寺廟成為了一方凈土,讓人可以遠離塵囂,尋找內心的寧靜。紅色的樓梯象征著攀登和奮發的意志,盡管艱難險峻,但只有攀登上去,才能領略到雙溪美景,這也暗示著人生的奮斗和追求的意義。
總體而言,這首詩通過對于古剎的描寫,表達了對于寧靜和遠離喧囂的向往,詩人通過寺廟和自然景色的對比,展示了對于內心凈土的追求和對于美好生活的向往。這首詩以簡潔的語言展現了深邃的意境,給人以靜心思考和感悟的空間。
“古剎囂塵外”全詩拼音讀音對照參考
gǔ chà
古剎
gǔ chà xiāo chén wài, fú tú wū jiǎo xī.
古剎囂塵外,浮圖屋角西。
cán zī yóu zàn yǎng, zī yǔ gòng yī qī.
殘緇猶贊仰,孳羽共依棲。
qīng yǐng wú chéng yuǎn, gū léng luò zhào dī.
清影蕪城遠,孤棱落照低。
dān tī tǎng róng niè, jí mù bǎo shuāng xī.
丹梯儻容躡,極目飽雙溪。
“古剎囂塵外”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。