• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蘇門月明朗君長嘯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蘇門月明朗君長嘯”出自宋代陳杰的《酬別孫道人存心歸上饒二首》, 詩句共8個字,詩句拼音為:sū mén yuè míng lǎng jūn cháng xiào,詩句平仄:平平仄平仄平平仄。

    “蘇門月明朗君長嘯”全詩

    《酬別孫道人存心歸上饒二首》
    消得剛風三日夜,吹開正色泬寥笑。
    蘇門月明朗君長嘯,太華云高我晝眠。

    分類:

    《酬別孫道人存心歸上饒二首》陳杰 翻譯、賞析和詩意

    《酬別孫道人存心歸上饒二首》是宋代陳杰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    消得剛風三日夜,
    吹開正色泬寥笑。
    蘇門月明朗君長嘯,
    太華云高我晝眠。

    中文譯文:
    三個日夜剛烈的風吹過,
    吹散你那正直的表情,只留下凄涼的笑容。
    蘇門的月亮明亮潔白,君王長嘯,
    而我在太華山上,云高得晝夜無眠。

    詩意和賞析:
    這首詩以孫道人離別上饒時的情景為背景,表達了作者對友人離別的感慨和自己在太華山的思念之情。

    首句“消得剛風三日夜,吹開正色泬寥笑”,以剛烈的風為象征,描繪了離別時友人的表情被風吹散,只剩下凄涼的笑容。這里的“正色泬寥笑”暗示了友人的堅正和離別的無奈之情。

    接下來的兩句“蘇門月明朗君長嘯,太華云高我晝眠”表達了作者在太華山的孤獨和思念之情。蘇門指的是蘇派文人,蘇派以清新自然的風格聞名,這里的“蘇門月明朗君長嘯”可理解為友人在遠方仍保持著高尚的品格和精神,而“太華云高我晝眠”則表達了作者在太華山的孤獨,夜晚無眠,白天晝眠的心境。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了友人離別和自己孤獨思念的情感,通過對風、笑容、月亮和山的描繪,展現了離別時的凄涼和孤獨的心境。這種情感的抒發和對自然景物的運用,體現了宋代詩人的寫作風格和審美追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蘇門月明朗君長嘯”全詩拼音讀音對照參考

    chóu bié sūn dào rén cún xīn guī shàng ráo èr shǒu
    酬別孫道人存心歸上饒二首

    xiāo de gāng fēng sān rì yè, chuī kāi zhèng sè jué liáo xiào.
    消得剛風三日夜,吹開正色泬寥笑。
    sū mén yuè míng lǎng jūn cháng xiào, tài huá yún gāo wǒ zhòu mián.
    蘇門月明朗君長嘯,太華云高我晝眠。

    “蘇門月明朗君長嘯”平仄韻腳

    拼音:sū mén yuè míng lǎng jūn cháng xiào
    平仄:平平仄平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蘇門月明朗君長嘯”的相關詩句

    “蘇門月明朗君長嘯”的關聯詩句

    網友評論


    * “蘇門月明朗君長嘯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘇門月明朗君長嘯”出自陳杰的 《酬別孫道人存心歸上饒二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品