“半壇霜月夜漫漫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半壇霜月夜漫漫”全詩
清溪研露一雙鶴,蘇門嘯空千仞鸞。
愁連青燐引觸醉,憤入白虹提劍看。
誰識道人心最苦,半壇霜月夜漫漫。
分類:
《題點易窗道人蘇門遺嘯》陳杰 翻譯、賞析和詩意
《題點易窗道人蘇門遺嘯》是宋代陳杰創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
書來草木吾臭味,
詩有膽氣非黃冠。
清溪研露一雙鶴,
蘇門嘯空千仞鸞。
愁連青燐引觸醉,
憤入白虹提劍看。
誰識道人心最苦,
半壇霜月夜漫漫。
詩意:
這首詩詞表達了詩人陳杰對自己所創作的詩文和自身的感受的思考。詩人認為他的書籍像是一片茂盛的草木,雖然有些讓人嗅到些許陳腐的氣味,但其中蘊含的膽識卻超越了一般黃冠才子的境界。他將自己的詩歌比作清澈溪水中研磨出的露珠,而他的嘯聲則如蘇門高處傳來的令人心動的千仞鸞鳥之嘯。詩人深感愁苦與無奈常與他相伴,就像是連續不斷的青燐引起的醉意,他的憤怒則如同揮舞白虹劍的英勇。盡管他的心情如此辛酸,但又有誰能真正理解一個道士內心最深沉的苦楚呢?他僅能在寒冷的月光下,半壇酒后面對著冰霜的月夜,默默地思索。
賞析:
這首詩詞以鮮明的意象和抒情的語言描繪了詩人陳杰創作詩文的心境和自身感受。詩人通過草木、書籍、清溪、鶴鳥、青燐、白虹、霜月等形象的描繪,表達了自己對文學創作和個人境遇的深刻思考。詩中的比喻和意象豐富多樣,形象生動,使讀者能夠產生強烈的感受和共鳴。
詩人將自己的書籍比作草木,突顯出其豐富的知識和文學造詣。他對自己的詩文充滿自信,認為其中蘊含的膽氣超越了一般的才子。他將自己的創作比作清溪研露的鶴鳥,將自己的嘯聲比作蘇門高處的鸞鳥,以此表達自己內心的豪情和激昂。
詩中還透露出詩人內心的愁苦和憤怒。愁苦如同連續不斷的青燐引觸醉意,憤怒則如同揮舞白虹劍的英勇,展現了詩人對社會現實和個人命運的憂慮和不滿。
最后,詩人表達了自己的孤寂和無奈。他覺得沒有人能真正理解一個道士內心最深沉的苦楚,只能在寒冷的月光下,酒后面對冰霜的月夜默默思索。這種孤寂和無奈的感受給人以深深的共鳴,使讀者能夠對詩人的內心世界產生共鳴和思考。
總的來說,這首詩詞通過豐富的意象和抒情的語言,生動地描繪了詩人陳杰創作詩文的心境和自身感受。詩中融合了自信、豪情、愁苦、憤怒和孤寂等情感,展現了詩人對文學創作和個人命運的思考和反思。讀者在閱讀這首詩詞時,可以通過對意象和比喻的理解,感受到詩人內心的情感和對人生的思考,從而引發自己對生命和藝術的思考和感悟。
“半壇霜月夜漫漫”全詩拼音讀音對照參考
tí diǎn yì chuāng dào rén sū mén yí xiào
題點易窗道人蘇門遺嘯
shū lái cǎo mù wú chòu wèi, shī yǒu dǎn qì fēi huáng guān.
書來草木吾臭味,詩有膽氣非黃冠。
qīng xī yán lù yī shuāng hè, sū mén xiào kōng qiān rèn luán.
清溪研露一雙鶴,蘇門嘯空千仞鸞。
chóu lián qīng lín yǐn chù zuì, fèn rù bái hóng tí jiàn kàn.
愁連青燐引觸醉,憤入白虹提劍看。
shuí shí dào rén xīn zuì kǔ, bàn tán shuāng yuè yè màn màn.
誰識道人心最苦,半壇霜月夜漫漫。
“半壇霜月夜漫漫”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。