“一笑能回萬壑春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一笑能回萬壑春”全詩
難佩待歸天上去,卻看桃李媚紅塵。
分類:
《次喻景山韻》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《次喻景山韻》是宋代陳宓的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個凌寒愛酒的謫仙人,他的一笑能夠帶來春天的氣息。雖然他渴望返回天上,但他在人間依然欣賞到桃李花兒在紅塵中的美麗。
這首詩詞的中文譯文如下:
凌寒愛酒謫仙人,
A hermit who loves wine in the cold,
一笑能回萬壑春。
With a smile, he brings back the spring to countless valleys.
難佩待歸天上去,
Reluctant to wear the celestial robe and return to heaven,
卻看桃李媚紅塵。
Yet he appreciates the enchanting beauty of peach and plum blossoms in the mortal world.
《次喻景山韻》通過描述一個凌寒愛酒的謫仙人,傳達了一種超脫塵世的意境。這位仙人具有超凡的能力,他的一笑可以喚醒沉寂的大地,使萬壑回春。然而,盡管他有機會返回天上,但他選擇留在人間,欣賞桃李花兒在紅塵中的美麗。
這首詩詞中的"凌寒愛酒謫仙人"象征了一個追求自由與超越的人物,他以自己獨特的方式享受生活,不受世俗的束縛。他的笑容帶來了希望和生機,使世界煥發出春天的氣息。
詩詞的最后兩句"難佩待歸天上去,卻看桃李媚紅塵"表達了作者對于塵世之美的贊嘆。盡管仙人渴望回到天上,但他也能欣賞到人間的美麗景色,特別是桃李花開時的嫵媚與迷人。
整首詩詞通過細膩的描寫和對比,展示了作者對于自由、超越和人間美景的向往與贊美。讀者通過欣賞這首詩詞,可以感受到一種超然的境界和對于人間美好事物的珍視。
“一笑能回萬壑春”全詩拼音讀音對照參考
cì yù jǐng shān yùn
次喻景山韻
líng hán ài jiǔ zhé xiān rén, yī xiào néng huí wàn hè chūn.
凌寒愛酒謫仙人,一笑能回萬壑春。
nán pèi dài guī tiān shǎng qù, què kàn táo lǐ mèi hóng chén.
難佩待歸天上去,卻看桃李媚紅塵。
“一笑能回萬壑春”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。