“它年我定先君老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“它年我定先君老”出自宋代陳宓的《閏月五日題武夷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tā nián wǒ dìng xiān jūn lǎo,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“它年我定先君老”全詩
《閏月五日題武夷》
不見山居二十年,蒼髯玉面故依然。
它年我定先君老,準擬虛名共久傳。
它年我定先君老,準擬虛名共久傳。
分類:
《閏月五日題武夷》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《閏月五日題武夷》是宋代詩人陳宓所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在閏月的第五天題寫武夷
山居已有二十年不見,
蒼髯玉面依然如故。
他日我也會如此年老,
準備虛名共同傳世。
詩意:
這首詩詞表達了陳宓對自己山居生活的思考和感慨。他說他已經住在山中有二十年之久,但他的外貌仍然保持不變,有著蒼髯和玉面。他預感到自己也會像先人一樣變老,但他希望能夠準備好,與他的虛名一同流傳下去。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了陳宓的山居生活和對歲月流轉的思考。通過對自己與先人的對比,他表達了對時間流逝的感慨和對傳世的渴望。詩中的"山居二十年"表明了陳宓與塵世的隔離,他在山中度過了相當長的一段時間。"蒼髯玉面"形象地描繪了他的外貌,表達了歲月無法侵蝕他的精神和氣質。最后兩句表達了他對未來的期許,他希望自己能夠像先人一樣老去,同時將自己的虛名傳承下去,以此來延續自己的存在。整首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而有力的描寫,表達了陳宓對山居生活和個人價值的思考,展示了他深邃的思想和對傳世的渴望。
“它年我定先君老”全詩拼音讀音對照參考
rùn yuè wǔ rì tí wǔ yí
閏月五日題武夷
bú jiàn shān jū èr shí nián, cāng rán yù miàn gù yī rán.
不見山居二十年,蒼髯玉面故依然。
tā nián wǒ dìng xiān jūn lǎo, zhǔn nǐ xū míng gòng jiǔ chuán.
它年我定先君老,準擬虛名共久傳。
“它年我定先君老”平仄韻腳
拼音:tā nián wǒ dìng xiān jūn lǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“它年我定先君老”的相關詩句
“它年我定先君老”的關聯詩句
網友評論
* “它年我定先君老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“它年我定先君老”出自陳宓的 《閏月五日題武夷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。