“葵卷千旗擁將壇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“葵卷千旗擁將壇”全詩
顧我從來嗤羽化,飽看仍不負空餐。
分類:
《同柯兄游東湖》陳宓 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《同柯兄游東湖》
作者:陳宓(宋代)
中文譯文:
荷張萬蓋迎仙艦,
葵卷千旗擁將壇。
顧我從來嗤羽化,
飽看仍不負空餐。
詩意和賞析:
《同柯兄游東湖》這首詩詞是宋代詩人陳宓所作,通過描繪游覽東湖的景象,表達了對自然美景的贊嘆以及對人生的深思。
詩中描繪了湖上一艘裝飾華麗的船只,船上豎起了萬蓋,迎接著神仙般的到來;周圍的蓮花簇擁著一座高大的神壇,上面卷起的葵花旗幟猶如千軍萬馬的壯觀景象。這些景象猶如仙境般美麗,令人心馳神往。
接著,詩人表達了自己對這種景象的態度。他說自己過去一直以來嘲笑羽化成仙的傳說,認為它們只是虛幻的幻想。然而,當他親眼目睹這樣的美景時,他感到自己的嘲笑是多么的無知和膚淺。他雖然已經飽覽了這樣壯麗的景色,但他仍然感到自己并沒有白白享受這頓空餐,而是得到了一種精神上的滿足和啟發。
這首詩詞通過描繪自然景觀,表達了詩人對于美的追求和對于人生意義的思考。詩人在欣賞壯麗景色的同時,也意識到自己的一些觀念和看法是有限的,人生的意義也不僅僅是物質上的享受,而是需要從美的事物中尋找靈感和滿足。這種思考和領悟使得詩人在欣賞美景的同時,也得到了心靈上的滿足與啟發。
總之,這首詩詞通過描繪壯麗的自然景觀,表達了對美的贊美和對人生意義的思考。它提醒人們要用更廣闊的眼界去欣賞和理解美,并從中汲取力量和靈感,獲得內心的滿足和啟迪。
“葵卷千旗擁將壇”全詩拼音讀音對照參考
tóng kē xiōng yóu dōng hú
同柯兄游東湖
hé zhāng wàn gài yíng xiān jiàn, kuí juǎn qiān qí yōng jiāng tán.
荷張萬蓋迎仙艦,葵卷千旗擁將壇。
gù wǒ cóng lái chī yǔ huà, bǎo kàn réng bù fù kōng cān.
顧我從來嗤羽化,飽看仍不負空餐。
“葵卷千旗擁將壇”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。