• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “真同煮海鹽花瑞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    真同煮海鹽花瑞”出自宋代陳宓的《南劍值雪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhēn tóng zhǔ hǎi yán huā ruì,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “真同煮海鹽花瑞”全詩

    《南劍值雪》
    一夜茅檐凍雨聲,曉來千岫照人明。
    真同煮海鹽花瑞,不見因風柳絮輕。
    游子不愁衣短薄,農夫剩喜歲豐成。
    竹籬草舍猶堪賞,況映鐔津一水清。

    分類:

    《南劍值雪》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《南劍值雪》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩描繪了一個冬天的景象,通過對自然景色和人類生活的描繪,表達了作者對安定祥和生活的向往和美好的愿景。

    詩中描述了一夜茅檐凍雨的聲音,暗示著嚴寒的冬天。但在黎明時分,千岫的光芒照亮了大地,給人以希望和明亮的感覺。這種對自然景色的描繪,表達了作者對美的追求和喜悅。

    詩中提到了"煮海鹽花瑞",這是指在冬天煮海水提取鹽的過程中,鹽結晶成花狀的奇觀。這種景象象征著豐收和幸福,暗示著冬天的艱難過后會有美好的結果。

    接著,詩人提到了游子和農夫,他們在這樣的冬天里也能找到自己的快樂。游子不愁衣物短薄,農夫則欣喜于豐收的結果。這種對人們生活狀態的描繪,表達了作者對社會和諧、人民安居樂業的向往。

    最后兩句描述了竹籬和草舍,以及鐔津的清澈水流。這些景色充滿了田園風光和自然之美,給人以寧靜和舒適的感覺。通過這些描繪,作者表達了對寧靜生活和清新環境的追求。

    總的來說,這首詩以冬天的景色為背景,通過對自然景物和人類生活的描繪,表達了作者對安定祥和生活的向往和美好的愿景。詩中融入了豐收、快樂和自然之美的元素,給人以溫暖、寧靜和希望的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “真同煮海鹽花瑞”全詩拼音讀音對照參考

    nán jiàn zhí xuě
    南劍值雪

    yī yè máo yán dòng yǔ shēng, xiǎo lái qiān xiù zhào rén míng.
    一夜茅檐凍雨聲,曉來千岫照人明。
    zhēn tóng zhǔ hǎi yán huā ruì, bú jiàn yīn fēng liǔ xù qīng.
    真同煮海鹽花瑞,不見因風柳絮輕。
    yóu zǐ bù chóu yī duǎn báo, nóng fū shèng xǐ suì fēng chéng.
    游子不愁衣短薄,農夫剩喜歲豐成。
    zhú lí cǎo shè yóu kān shǎng, kuàng yìng chán jīn yī shuǐ qīng.
    竹籬草舍猶堪賞,況映鐔津一水清。

    “真同煮海鹽花瑞”平仄韻腳

    拼音:zhēn tóng zhǔ hǎi yán huā ruì
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “真同煮海鹽花瑞”的相關詩句

    “真同煮海鹽花瑞”的關聯詩句

    網友評論


    * “真同煮海鹽花瑞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“真同煮海鹽花瑞”出自陳宓的 《南劍值雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品