“風雨或闊躡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風雨或闊躡”出自宋代陳宓的《五月水益小園》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēng yǔ huò kuò niè,詩句平仄:平仄仄仄仄。
“風雨或闊躡”全詩
《五月水益小園》
巋然俯溪亭,偃若與舟接。
日涉有初心,風雨或闊躡。
日涉有初心,風雨或闊躡。
分類:
《五月水益小園》陳宓 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《五月水益小園》
中文譯文:
五月的水越過小園子,
像個巍峨的山岳俯瞰著溪亭。
它靜靜地躺在那里,仿佛與船只相連。
每天都涉過它,懷著最初的心意,
無論是風雨,還是廣闊的跨越。
詩意:
《五月水益小園》是宋代詩人陳宓的作品,描繪了五月時水勢盛大的景象,以及水與園子的交融。詩人以水為主題,通過描寫水流的形象和特點,抒發了自然界的壯麗景色以及人與自然的情感交融。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了五月水勢增長的景象,通過使用比喻和擬人手法,賦予了水流以生命力和特征。描繪水勢像山峰一樣高聳,俯瞰溪亭,給人以莊重而雄渾的感覺。水與船相連的描寫,表現出水與園子的緊密聯系,增添了詩意的層次。
詩人通過描繪水流的漲落,展現了時間的流轉和生命的變化。水涉過園子,象征著人們在生活中不斷面對挑戰和困難,但內心仍懷有最初的初衷和信念。無論是風雨還是廣闊的跨越,都不能阻擋人們對美好未來的追求。
這首詩簡潔而富有意境,通過對水的描繪,展示了自然界的壯麗景色和人與自然的親密關系。詩人通過水的形象,表達了人們堅定的意志和對美好生活的追求,啟發人們在困境中堅持信念,勇往直前。
“風雨或闊躡”全詩拼音讀音對照參考
wǔ yuè shuǐ yì xiǎo yuán
五月水益小園
kuī rán fǔ xī tíng, yǎn ruò yǔ zhōu jiē.
巋然俯溪亭,偃若與舟接。
rì shè yǒu chū xīn, fēng yǔ huò kuò niè.
日涉有初心,風雨或闊躡。
“風雨或闊躡”平仄韻腳
拼音:fēng yǔ huò kuò niè
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風雨或闊躡”的相關詩句
“風雨或闊躡”的關聯詩句
網友評論
* “風雨或闊躡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風雨或闊躡”出自陳宓的 《五月水益小園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。