• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “卻嫌當坐欠羲之”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    卻嫌當坐欠羲之”出自宋代陳宓的《延平郡齋分韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:què xián dāng zuò qiàn xī zhī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “卻嫌當坐欠羲之”全詩

    《延平郡齋分韻》
    百年琢就流杯石,來泛清波未半時。
    幸有九賢俱畢集,卻嫌當坐欠羲之

    分類:

    《延平郡齋分韻》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《延平郡齋分韻》是宋代陳宓所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    百年琢就流杯石,
    來泛清波未半時。
    幸有九賢俱畢集,
    卻嫌當坐欠羲之。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個人在延平郡齋的景象。齋內擺放著一塊琢磨了百年的流杯石,原本打算隨著清波一同漂流,但時間還未過半,就已經有了一些遺憾。盡管聚集了九位賢人,但仍感到自己在這個聚會中似乎缺少了羲之的存在。

    賞析:
    這首詩詞運用了簡練的語言,表達了詩人對時光流轉和人事更迭的感慨。流杯石象征著時光的流逝,百年的琢磨使它變得更加光滑圓潤,同時也暗示了人生的歷練和成長。然而,詩人感到時間過得太快,清波未半時就已有所遺憾,表達了對于光陰易逝的憂慮和無奈之情。

    詩中提到的九賢指的是聚會中的九位賢人,象征著文化名流、才子佳人的集結。然而,詩人卻覺得這個聚會似乎缺少了羲之的參與,這是對于羲之這位古代文化巨擘的景仰和惋惜之情的表達。這種表達既體現了詩人對過去文化的推崇,也表明了他對于當下自己的不滿和思考。

    整首詩詞寫景而抒懷,通過物象的描繪和人物的寓意展現了詩人對時光流轉和人事變遷的感嘆和思索。同時,也反映了詩人對于文化傳承和個人歷程的思考,呈現出深邃的詩意和情感內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “卻嫌當坐欠羲之”全詩拼音讀音對照參考

    yán píng jùn zhāi fēn yùn
    延平郡齋分韻

    bǎi nián zuó jiù liú bēi shí, lái fàn qīng bō wèi bàn shí.
    百年琢就流杯石,來泛清波未半時。
    xìng yǒu jiǔ xián jù bì jí, què xián dāng zuò qiàn xī zhī.
    幸有九賢俱畢集,卻嫌當坐欠羲之。

    “卻嫌當坐欠羲之”平仄韻腳

    拼音:què xián dāng zuò qiàn xī zhī
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “卻嫌當坐欠羲之”的相關詩句

    “卻嫌當坐欠羲之”的關聯詩句

    網友評論


    * “卻嫌當坐欠羲之”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻嫌當坐欠羲之”出自陳宓的 《延平郡齋分韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品