“正訝遲紅藥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正訝遲紅藥”出自宋代陳宓的《紅藥》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhèng yà chí hóng yào,詩句平仄:仄仄平平仄。
“正訝遲紅藥”全詩
《紅藥》
山城風雨收,未省牡丹開。
正訝遲紅藥,雙葩忽送來。
正訝遲紅藥,雙葩忽送來。
分類:
《紅藥》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《紅藥》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩以山城風雨收之景觀為背景,描繪了一種令人驚喜和欣喜的情感。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
紅藥風雨收,
牡丹未曾開。
我正驚訝著,
紅藥雙葩來。
詩中的"紅藥"一詞,可以理解為一種花草的名稱,或者代指美麗的花朵。整首詩以風雨收的山城為背景,讓讀者感受到大自然的變幻和季節的更替。在這種環境中,牡丹尚未綻放,然而卻突然出現了紅藥的雙葩,給人一種意外和驚喜的感覺。
詩人通過描繪紅藥的突然綻放,表達了生命的力量和自然的神奇。紅藥的突然到來,給人一種獨特的美感,使人感受到生命中那些未曾預料到的喜悅和驚喜。
這首詩傳達了作者對生命的贊美和對美好事物的敏感。它提醒人們珍惜生命中的美好瞬間,并在平凡的日常中發現和欣賞那些令人驚喜的事物。通過對自然景觀的描繪,詩人向讀者傳遞了一種積極向上的情緒和對自然的熱愛。
總的來說,這首詩以簡潔而富有意境的語言,描繪了自然中的美好瞬間。它通過紅藥的突然綻放,表達了生命的奇妙和變化的不可預測性,引發讀者對美的思考和感悟。同時,它也提醒人們在日常生活中保持敏感和贊賞的心態,以發現和享受生活中那些意外的美好。
“正訝遲紅藥”全詩拼音讀音對照參考
hóng yào
紅藥
shān chéng fēng yǔ shōu, wèi shěng mǔ dān kāi.
山城風雨收,未省牡丹開。
zhèng yà chí hóng yào, shuāng pā hū sòng lái.
正訝遲紅藥,雙葩忽送來。
“正訝遲紅藥”平仄韻腳
拼音:zhèng yà chí hóng yào
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“正訝遲紅藥”的相關詩句
“正訝遲紅藥”的關聯詩句
網友評論
* “正訝遲紅藥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“正訝遲紅藥”出自陳宓的 《紅藥》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。