“忽有一花迎白露”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽有一花迎白露”出自宋代陳宓的《陪潘王二丈池上》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hū yǒu yī huā yíng bái lù,詩句平仄:平仄平平平平仄。
“忽有一花迎白露”全詩
《陪潘王二丈池上》
薰風萬蓋擁輕紅,長是相看六月中。
忽有一花迎白露,定應來伴木芙蓉。
忽有一花迎白露,定應來伴木芙蓉。
分類:
《陪潘王二丈池上》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《陪潘王二丈池上》是宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
薰風萬蓋擁輕紅,
長是相看六月中。
忽有一花迎白露,
定應來伴木芙蓉。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的景象,詩人在池塘邊陪伴潘王。微風吹拂著蓋著輕紅色罩帳的帷幕,兩人相對而坐,目光交匯。突然間,一朵花迎著清晨的露珠綻放出來,顯然是為了與池中的木芙蓉相伴。
賞析:
這首詩詞通過描寫自然景觀和情感交流,展示了陳宓細膩的詩意和對美的敏感。薰風拂過,蓋著輕紅色罩帳的帷幕隨之飄動,給人一種柔和而溫馨的感覺。詩人選擇了六月這個時節,充滿生機和美麗的季節,更加突出了詩中的情境。突然出現的一朵花迎著白露的洗禮,給人以意外和驚喜,也反映了生命的短暫而美好的特點。最后一句"定應來伴木芙蓉",表達了詩人對這朵花的贊美和期待,暗示了詩人與潘王一同欣賞自然美景時的歡樂和默契。
整首詩詞通過簡潔而精準的語言,將自然景觀與情感交流相融合,形成了一幅美麗的畫面。它展現了作者對自然的熱愛和對友情的珍重,同時也表達了對生命瞬間美好的感悟。這首詩詞以其細膩的描寫和深刻的意境,給讀者帶來了一種寧靜、美好的感受,讓人沉浸其中,感受到自然與人情的和諧共生。
“忽有一花迎白露”全詩拼音讀音對照參考
péi pān wáng èr zhàng chí shàng
陪潘王二丈池上
xūn fēng wàn gài yōng qīng hóng, zhǎng shì xiāng kàn liù yuè zhōng.
薰風萬蓋擁輕紅,長是相看六月中。
hū yǒu yī huā yíng bái lù, dìng yīng lái bàn mù fú róng.
忽有一花迎白露,定應來伴木芙蓉。
“忽有一花迎白露”平仄韻腳
拼音:hū yǒu yī huā yíng bái lù
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“忽有一花迎白露”的相關詩句
“忽有一花迎白露”的關聯詩句
網友評論
* “忽有一花迎白露”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忽有一花迎白露”出自陳宓的 《陪潘王二丈池上》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。