“溪光延夕暝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪光延夕暝”出自宋代陳宓的《入暮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xī guāng yán xī míng,詩句平仄:平平平平平。
“溪光延夕暝”全詩
《入暮》
溪光延夕暝,山色接天青。
獨立待霜月,山童已觸屏。
獨立待霜月,山童已觸屏。
分類:
《入暮》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《入暮》是一首宋代詩詞,由陳宓創作。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
溪光延夕暝,
山色接天青。
獨立待霜月,
山童已觸屏。
詩意:
這首詩描繪了一個夕陽西下的景象。詩人觀賞著溪水的閃爍光芒,山巒的蜿蜒起伏,天空的深藍色。他獨自一人獨立在那里,等待著夜晚的到來。與此同時,山中的童子已經觸摸到天邊的云霞。
賞析:
《入暮》通過描繪山水景色和詩人的自然情感,營造出一種寧靜和宏大的氛圍。溪光延續到夜晚,山色與天空相接,展示了大自然的壯麗景色。詩人獨自一人立于此地,等待夜晚的到來,表現出他對自然美景的沉醉和靜思。山中的童子已經能夠觸摸到天邊的云霞,這一描寫則象征了童真和純潔的靈性與大自然的融合。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對自然美景的贊嘆和對內心寧靜的追求,給人以靜謐、悠然的感受。
這首詩詞通過對自然景色的描繪和詩人內心的感受,傳達了對自然美的贊美以及對寧靜、寂靜的追求。它展示了詩人對大自然的敏感和對生活的獨立思考,讓讀者感受到大自然與人的內心的契合和共鳴。同時,也引導人們在喧囂的世界中尋找內心的寧靜與平靜,與大自然相互交融,感受生命的美好與意義。
“溪光延夕暝”全詩拼音讀音對照參考
rù mù
入暮
xī guāng yán xī míng, shān sè jiē tiān qīng.
溪光延夕暝,山色接天青。
dú lì dài shuāng yuè, shān tóng yǐ chù píng.
獨立待霜月,山童已觸屏。
“溪光延夕暝”平仄韻腳
拼音:xī guāng yán xī míng
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪光延夕暝”的相關詩句
“溪光延夕暝”的關聯詩句
網友評論
* “溪光延夕暝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪光延夕暝”出自陳宓的 《入暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。