“生鞭見死痕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生鞭見死痕”全詩
奈何粗獷兒,生鞭見死痕。
舊使常以禮,新怨將誰吞。
胡為乎泥中,消歇教義源。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《吊江南老家人春梅》孟郊 翻譯、賞析和詩意
《吊江南老家人春梅》是唐代詩人孟郊的作品,表達了對家人離散和生活困境的思念和哀傷之情。
詩中描繪了詩人與老家人春梅的離別和重逢的情景。詩人感慨道,自己筋力已盡,無法再為春梅提供糧食和衣物之恩,但他卻因為春梅沉湎于犬馬之間,生活粗獷,因此常常受到體罰,身上留下了明顯的鞭痕。詩人表示,過去曾對春梅盡心盡力,如今春梅卻對自己怨恨,不知道應該將怨恨歸咎于誰。詩人對于春梅如此的變化感到迷惑和痛苦,不知道她為何沉迷于世俗之中,卻忘記了傳統的禮義教導。
詩詞表達了詩人對家人離散和生活環境變遷的憂傷和無能為力。春梅的生活粗獷和鞭痕成為了作者對于時代變革、社會現實的寫照。詩人對于傳統道德和教育的衰落感到恐懼和擔憂,同時也流露出對親人的思念和無奈。
這首詩詞通過描寫一個個體的命運和家庭的離散痛苦,折射出當時的社會風貌和人們生活的艱辛。詩人以個人的命運為例,反映了當時社會的失序和人們精神層面的困境,具有一定的社會批判意味。
通過這首詩詞,我們可以感受到唐代社會的動蕩和詩人對于傳統價值和親情的思考。同時,詩詞也給我們提供了反思當下社會問題的角度和啟示。
“生鞭見死痕”全詩拼音讀音對照參考
diào jiāng nán lǎo jiā rén chūn méi
吊江南老家人春梅
niàn ěr jīn lì jìn, wéi wǒ yī shí ēn.
念爾筋力盡,違我衣食恩。
nài hé cū guǎng ér, shēng biān jiàn sǐ hén.
奈何粗獷兒,生鞭見死痕。
jiù shǐ cháng yǐ lǐ, xīn yuàn jiāng shuí tūn.
舊使常以禮,新怨將誰吞。
hú wéi hū ní zhōng, xiāo xiē jiào yì yuán.
胡為乎泥中,消歇教義源。
“生鞭見死痕”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。